NumbEncore
You're far too kind
你太善良了
Haha
哈哈
Uh, yeah
Uh 耶
Ready?
準備好了嗎
Let's go
開始吧
Can I get a encore/do you want more
我可以再唱一次你想要更多嗎
Cookin' raw with the Brooklyn boy
跟著布魯克林的小子一起瘋狂
So, for one last time, I need y'all to roar
為了最後這一次你們要大聲喊叫
Now, what the hell are you waiting for
你現在還在TM等什麼呢
After me, there shall be no more
在我之後沒有比我牛X的了
So, for one last time, nigga, make some noise
為了這最後一次兄弟來嗨翻全場吧
Get 'em, Jay
開始吧Jay
Who you know fresher than Hov/riddle me that
誰知道有比我更新鮮讓我猜猜
The rest of y'all know where I'm lyrically at
別人就算知道我在講什麼
Can't none of y'all mirror me back
也無人可以與我比擬
Yeah /hearin' me rap is like hearin' G. Rap in his prime
聽我的RAP好比在聽最牛X的GRAP
I'm young H.O./rap's Grateful Dead
我雖年輕卻是RAP界中的Grateful Dead樂隊
Back to take over the globe/now break bread
遍布各地而回來的我正在分享我的食物
I'm in Boeing Jets/Global Express
我坐著波音噴射機全球特快
Out the country but the blueberry still connect
出了這個國家我也有那玩意兒可以吸
On the low but the yacht got a triple deck
雖然有個三層遊艇哥還是很低調
But when you young/what the fuck you expect (yep, yep)
但是在你年輕的時候什麼才TM是你的夢想
Grand openin'/grand closin'
來的時候輝煌走的時候輝煌
God, you're man Hov cracked the can open again
上帝啊你的孩子可以挽救崩潰的傢伙
Who you gon' find doper than him with no pen
誰可以找到像我這麼一個吹牛B不打草稿的
Just draw off inspiration
我只是用腦海裡的靈感
Soon you gon' see you can't replace him (him)
很快你們就能發現沒人能取代我
With cheap imitations for these generations
就憑這個時代這些廉價的模仿狗們
Can I get a encore/ do you want more
我可以再來一首你想要更多的嗎
Cookin' raw with the Brooklyn boy
跟著布魯克林的小子一起瘋狂
So, for one last time, I need y'all to roar
為了最後這一次你們要大聲喊叫
Now, what the hell are you waiting for
現在你TM還在等什麼呢
After me, there shall be no more
在我之後沒有比我牛X的了
So, for one last time, nigga , make some noise
為了這最後一次兄弟來嗨翻全場吧
What the hell are you waiting for
你TM還在等什麼啊
Look what you made me do/look what I made for you
看看我給予你們的再看看你們給了我什麼
Knew if I paid my dues/how will they pay you
得知道我這樣的付出他們回報給了我什麼
When you first come in the game/they try to play you
等你還是個菜鳥的時候他們就想捉弄你
Then you drop a couple of hits/look how they wave to you
然後你的歌曲不紅的時候看看他們怎麼擺手拒絕你
From Marcy to Madison Square
從貧民窟到麥迪遜廣場
To the only thing that matters in just a matter of years ( yeah)
短短幾年中唯一重要的
As fate would have it/Jay's status appears
是天意注定了老子的地位
To be at an all-time high/perfect time to say goodbye
我牛了這麼長時間但現在是說再見的最好時刻
When I come back like Jordan/wearin' the four-five
當我像喬丹一樣穿著45號球服回來的時候
It ain't to play games with you
我不是來和你鬧著玩兒的
It's to aim at you/probably maim you
看你不順眼沒準就廢了你
If I owe you/I'll blow you to smithereens
如果是我欠你我也得把你屁股揍開花
Cocksucka'/take one for your team
SB你可以從你的隊伍裡帶一個狗腿子
And I need you to remember one thing (one thing)
但你得記住一件事情
I came/I saw/I conquered
我來了我看見了我征服了
From record sales to sold-out concerts
從賣唱片到開演唱會
So mo'fucka'/if you want this encore
所以你TM如果想讓我再來一首
I need you to scream 'til your lungs get sore
我需要你用生命尖叫
I'm tired of being what you want me to be
我厭倦了你的旨意
Feeling so faithless
感覺到沒了信念
Lost under the surface
迷失了自我
Don't know what you're expecting of me
我不想知道你對我有什麼期待了
Put under the pressure
這讓我承受著壓力
Of walking in your shoes
走著你想要的路
Caught in the undertow/we're just caught in the undertow
陷進了暗流我們陷進了暗流
Every step that I take is another mistake to you
我所走的每一步都是另一個你的錯誤
Caught in the undertow/we're just caught in the undertow
陷進了暗流我們陷進了暗流
And every second I waste is more than I can take
以及每一秒我所浪費的都不是我所能承受的了
I've become so numb
我變得如此麻木
I can't feel you there
我感覺不到你在這裡
Become so tired
我變得疲憊不堪
So much more aware
蓋住了我的意識
I'm becoming this
我變成這樣了
All I want to do
我所有想做的事
Is be more like me
就是找回自我
And be less like youI've become so numb
然後削弱你的自我
And be less like youI've become so numb
我變得如此麻木
Can I get a encore/do you want more (more)
我可以再來一首你想要更多麼
I've become so numb
我變得如此麻木
So, for one last time, I need y'all to roar
這最後一次我需要你們的呼喊
One last time, I need y'all to roar
最後一次我需要你們的呼喊.