空にある何かを見つめてたら
如果凝望深空的某個地方
それは星だって君がおしえてくれた
那是一顆星星呀你會告訴我
まるでそれは僕らみたいに寄り添ってる
就像我們一樣互相依偎
それを泣いたり笑ったり繋いでいく
就這樣哭著笑著緊緊相連
何十回何百回ぶつかりあって
數十次數百次相互碰撞
何十年何百年昔の光が
數十年數百年往昔的光芒
星自身も忘れたころに
星星自己都已經遺忘的時候
僕らに屆いてる
忽然出現在我們眼前
僕ら見つけあって手繰りあって
我們互相尋找互相牽掛
同じ空
在同一片天空之下
輝くのだって二人だって
會變得熠熠生輝我們二人
約束した
曾經約定過呀
遙か遠く終わらない
遙遙無際而沒有終點的
ベテルギウス
參宿四星
誰かに繋ぐ魔法
是與誰連結的魔法呢
僕ら肩並べ手取り合って
我們肩抵著肩手牽著手
進んでく
一起向前
辛い時だって泣かないって
即使再困難的時候也不會哭
誓っただろう
有過這樣的誓言
遙か遠く終わらない
遙遙無際而沒有終點的
ベテルギウス
參宿四星
君にも見えるだろう
你也一定能看見吧
祈りが
我的祈願
記憶を辿るたび蘇るよ
追尋著的記憶鮮活明晰
君がいつだってそこに居てくれること
你總是會在這裡陪伴著我
まるでそれは星の光と同じように
好似星星的光輝一樣
今日に泣いたり笑ったり繋いでいく
對著今天哭呀笑呀緊緊相連
何十回何百回ぶつかりあって
數十次數百次相互碰撞
何十年何百年昔の光が
數十年數百年往昔的光芒
僕自身も忘れたころに
我自己都已經遺忘的時候
僕らを照らしてる
將光芒灑向我們
僕ら見つけあって手繰りあって
我們互相尋找互相牽掛
同じ空
在同一片天空之下
輝くのだって二人だって
會變得熠熠生輝我們二人
約束した
曾經約定過呀
遙か遠く終わらない
遙遙無際而沒有終點的
ベテルギウス
參宿四星
誰かに繋ぐ魔法
是與誰連結的魔法呢
どこまでいつまで生きられるか
向著哪裡直到何時是生命的歸宿
君が不安になるたびに強がるんだ
你焦慮不安的時候總是會逞強
大丈夫僕が
沒關係呀我
橫にいるよ
永遠是你的依靠
見えない線を繋ごう
被看不見的線牽連著
僕ら見つけあって手繰りあって
我們互相尋找互相牽掛
同じ空
在同一片天空之下
輝くのだって二人だって
會變得熠熠生輝我們二人
約束した
曾經約定過呀
遙か遠く終わらない
遙遙無際而沒有終點的
ベテルギウス
參宿四星
誰かに繋ぐ魔法
是與誰連結的魔法呢
僕ら肩並べ手取り合って
我們肩抵著肩手牽著手
進んでく
一起向前
辛い時だって二人だって
即使再困難的時候也要一起面對
誓っただろう
有過這樣的誓言
遙か遠く終わらない
遙遙無際而沒有終點的
ベテルギウス
參宿四星
君にも見えるだろう
你也一定能看見吧
祈りが
我的祈願
空にある何かを見つめてたら
如果凝望深空的某個地方
それは星だって君が おしえてくれた
那是一顆星星呀 你會告訴我