「明日では遅すぎる」 鏡の前の獨り言
映らない僕だけが光の中溺れてる
「待明日已太遲」獨自在鏡前自語
ひとつ、またひとつ、息を吐くように
唯獨映照不出模樣的我淹沒在這光影之中
一個又一個猶如呼吸一般
朽ちた花で飾る僕の聲が
以腐朽之花點綴的我的聲音
振り返る僕を貫く
將回過頭的我貫穿而過
明日、目が覚めたら今日の僕が
到了明日醒來之時今日的我
なくなってしまえばいいのに
能隨風而去該有多好
銹跡斑斕的你我二人如雙生子般的裝束
錆付いた僕達は雙子の様に身を飾る
在昏暗的陸地上將手伸向迷住雙眼的事物
薄暗い路地の上、観えない物に手を伸ばす
一個又一個猶如呼吸一般
包裹著扭曲的星的黑色影子
ひとつ、またひとつ、息を吸うように
將我的著地之處奪去
向著那裏舉起白質的臂膀
歪む星を包む黒い影が
我只是以爲明日還會到來
僕の足元を奪って
包裹著扭曲的星的黑色影子
白い腕を翳すその向こうに
將我的著地之處奪去
ただ明日があると思ってた
向著那裏舉起白質的臂膀
指尖卻無法觸到
歪む星を包む黒い影が
我將歌唱自己向那塵土
僕の足元を奪って
憧憬著沒有形態的行星
白い腕を翳すその向こうに
伸長了手想抓緊
屆かない指先は
纖細的手指卻無法觸及
僕は僕を歌う塵の向こう
形ない恆星(ほし)に憧れ
摑もうと伸ばした細い指は
屆かないと気付いてたんだ
-END-