The disconnect is welling up
分歧越來越大
And good intentions are not enough
僅僅有良好的意願是不夠的
Your words are weary
你的話語令人厭倦
their hearts are strained
他們的心很緊張
And idle vows find the deepest pains
信誓旦旦的誓言會帶來最深的痛苦
Im sick Im tired of hollow hope
我厭倦了空洞的希望
Of promises empty your way with words
滿口許諾,只會空談人生
Theyre feeding back inside my head
它們在我的腦海裡迴響
Oh the things I could say
哦,我能說些什麼話
that wont change a thing
那不會改變什麼
I am not the same
我不一樣了
I wont feed on fame
我不以名譽為食
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that all just sound the same
在我的腦海裡,這一切聽起來都是一樣的
If mine never made a difference
如果我永遠不會改變
It wont make the meaning change
那這意義也不會變
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that all just sound the same
在我的腦海裡,這一切聽起來都是一樣的
If I will make a change
如果我要改變
Its by my words and not my name
這是我說的,這並非以我之名
Im tired Im sick of misfit beggars
我厭倦了不適應的狀態
With able tongues and easy outs
能言善辯,輕鬆出局
I hear you clearer than you hear yourself
我聽得比你自己還清楚
Bite down on your blindness and spit it out
令你刮目相看
I am not the same
我不一樣了
I wont feed on fame
我不以名譽為食
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that all just sound the same
在我的腦海裡,這一切聽起來都是一樣的
If mine never made a difference
如果我永遠不會改變
It wont make the meaning change
那這意義也不會變
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that alljust sound the same
在我的腦海裡,這一切聽起來都是一樣的
If I wiII make a change
要是我做出改變
Its by my words and not my name
這是我說的,這並非以我之名
I wont sink into a sea of grey
我不會沉入灰色的大海
I wont melt into the choir of angels
我不會與天使同唱
Ill step up and scream I am dissonant
我會站出來吶喊,我和你們不一樣
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that all just sound the same
在我的腦海裡,這一切聽起來都是一樣的
If mine never made a difference
如果我永遠不會改變
It wont make the meaning change
那這意義也不會變
Youre one of a thousand voices
你是千千萬萬聲音中的一個
In my head that sound the same
在我的腦海裡,所有聲音都是一樣的
If I will make a change
如果我要改變
Its by my words and not my name
這是我說的,這並非以我之名