『會いたい』に隠れた本性
“好想見你”背後隱藏的本性
気づかないと思っているの?
你以為我沒發覺嗎?
左手にはリングの跡
左手上的戒指痕
噓もろくにつけないなんて
要撒謊也沒一點水準
寂しいだけなら
只是感到寂寞的話
他でもイイでしょ
其他人也可以吧
キミみたいなヤツは
像你這種傢伙
もう見飽きたの
我已經看膩了
在這種虛偽的世界中
こんなイカれた世界の中で
尋找真正的愛情
ホントの愛を探して
卻迷失了方向是我瘋了嗎?
迷子になった 私の方がCrazy?
告訴我
Tell me(Tell me)
給我看
Show me(Show me)
給我愛與真誠吧
Give me love & truth
“我愛你”什麼的真是可笑
明明連它的意思都不懂
『愛してる』なんて笑えるね
就算相信了最後還是會背叛我吧
意味もわかっていないくせに
那從一開始你就該閉嘴! ! !
信じてもどうせ裏切るでしょ
雖然這些傷害
それなら最初からShut out!
我都已經習慣了
但是我連愛人的方式
傷つくことには
都已經淡忘了
もう慣れてるけど
總有一天從如此寂寞的世界中
愛し方さえも
一定要找到我
忘れてしまうわ
消除我的迷惑將我帶走寶貝
告訴我
こんな寂しい世界からいつか
給我看
きっと私を見つけて
給我愛與真誠吧
戸惑いを消して連れ出してBaby
總有一天從如此寂寞的世界中
Tell me (Tell me)
一定要
Show me (Show me)
找到我
Give me love & truth
消除我的迷惑
將我帶走寶貝
こんな寂しい世界からいつか
告訴我
きっと私を
給我看
見つけて
給我愛與真誠吧
戸惑いを消して
在這種虛偽的世界中
連れ出してBaby
尋找真正的愛情
Tell me (Tell me)
卻迷失了方向是我瘋了嗎
Show me (Show me)
告訴我
Give me love & truth
給我看
給我愛與真誠吧
こんなイカれた世界の中で
告訴我
ホントの愛を探して
給我看
迷子になった私の方がCrazy?
給我愛與真誠吧
Tell me (Tell me)
Show me (Show me)
Give me love & truth
Tell me (Tell me)
Show me ( Show me)
Give me love & truth