爽快ティアードロップ
ちょっと待ってちょっと待ってよ
稍等稍等一下下呀
お姉さん
大姐姐
ちょっと待ってちょっと待ってよ
稍等稍等一下下呀
無視ですか
被無視了麼?
ちょっと待ってちょっと待ってよ
稍等稍等一下下呀
振り向いた
回頭了
ほらやっぱ聴こえてるんじゃん
哎呀果然只是沒聽到啊
遊びだって立派な延命治療で
據說遊玩是極見效的延命治療方式
中身なんてスッカスカのボーイ
內裡空空落落的男服務員
適當に生きてました
恰如其分的生活
何が正解で何が不正解なん
何為正確誤解諸如此類的
やめたんだ
不要啊
僕は鳥になってやるって
我化身為飛鳥
泣いて泣いて泣いてもう
哭泣哭泣又哭了起來
どれだけの時間が無駄になった?と
幾多時間徒然流走了啊?是說
一等星が笑っている
一等星粲然一笑
やめたんだ
不要啊
僕は鳥になってやるって
我化身為飛鳥
泣いて泣いて泣いて泣いて
哭泣哭泣落下淚來
涙だけが変わるための
只為令淚水變化
特効薬となってゆく
化作特效藥吧
お姉さん
大姐姐
お姉さん
大姐姐
お姉さん
大姐姐
居るけどちょっと我慢して
在的哦稍稍忍一下
ろくな人生歩んでこなかったけど
並未迎來心滿意足的人生
分かることひとつだけあって
不過有件事倒是明白了
何となくだと報われない
只因為並無特定回報
だから明確な適當を紡ごう
因此明確適當的因勢利導
やめたんだ
不要啊
僕は鳥になってやるって
我化身為飛鳥
泣いて泣いて泣いてもう
哭泣哭泣又哭了起來
どれだけの夢が砕け散った?と
幾多夢想破碎了啊? 是說
一等星が笑っている
一等星粲然一笑
やめたんだ
不要啊
僕は鳥になってやるって
我化身為飛鳥
泣いて泣いて泣いて泣いて
哭泣哭泣落下淚來
涙だけが変わるための
只為令淚水變化
生命線となってゆく
化作生命線吧
やめたんだ
不要啊
やめたんだ
不要啊
僕は鳥になってやるって
我化身為飛鳥
泣いて泣いて泣いてもう
哭泣哭泣又哭了起來
どれだけの価値がそこにあんだ?と
那到底有幾多價值啊? 是說
一等星が笑っている
一等星粲然一笑
決めたんだ
決定了啊
僕を好きになってやるって
來喜歡上我吧
泣いて泣いて泣いて泣いて
哭泣哭泣落下淚來
涙の理由忘れないかなら
倘若落淚的理由忘不掉的話
爽快人生待っている
爽快人生無比期待
やっぱ待てない(笑)
果然等不及了(笑)
ファンタズムヒーロー 專輯歌曲
Sou 熱門歌曲
Sou全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | チューリングラブ feat.Sou (期間生産限定盤) | |
2 | EXIT TUNES PRESENTS START | |
3 | ネロ | |
4 | SUNRISE | |
5 | ナユタン星への快爽列車 | |
6 | ミスターフィクサー | |
7 | Utopia | |
8 | よさそう | |
9 | 7150日 | |
10 | ハイヒール | |
11 | 月夜のタクト | |
12 | 常夜燈 | |
13 | 蒼 | |
14 | 深層から | |
15 | 愚者のパレード | |
16 | ことばのこり | |
17 | Solution | |
18 | センス・オブ・ワンダー | |
19 | 世界を射抜いて | |
20 | have |