Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
There's no way out, you're dead
無路可走,走入死胡同
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
There's no way out, you're dead
無路可走,走入死胡同
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
The madness here has locked you up
瘋狂將你禁錮在此
And now your perfect world is *** *ed
現在你所謂的完美世界一去不返
It's taken root inside your mind
這種感覺在你腦海生了根
Run, child, run, run for your life
逃開,孩子,逃遠
You don't know now who you are
你迷失了自我
You don't know now what love is for
又為什麼要愛
The mirrored face you see is strange
鏡子裡的你又是誰
There's no one here to share your pain
痛苦沒了出路
Knock, knock, let me in
快接受我
Let me be your secret sin
分享給我你的痛苦吧
Knock, knock
聽到嗎
Knock, knock
聽到嗎
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you
怎麼會有人會告訴你
Which direction is the right one to take
該向著哪一邊行進
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you who is good or bad
這裡的人無法告訴你誰好誰壞
Don't make a mistake
千萬要辨別清楚
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Time and again you've kept me out
又一次,你把我拒之門外
And hardened up your heart in doubt
滿是困惑時還加固了心牆
That me inside your second skin
是我啊,無法與你分離
Has spoiled your thinking once again
再一次混淆了你的思想
When I possess your soul, I'll say things
我持有你的靈魂,我控制你的靈魂
And use you as my personal plaything
你即是我的玩偶
The time will come I'll dull your senses
再一次麻木了你的感官
If you don't stop this game is endless
如果你不永遠地結束這場遊戲
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Knock, knock
快接受我
Knock, knock
快接受我
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是向前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you
沒人會告訴你
Which direction is the right one to take
該向著哪一邊行進
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Left, right , straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you who is good or bad
Don't make a mistake
You're in the labyrinth
你已深陷這裡
You're in the labyrinth
你無法自拔
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Knock, knock
快接受我
Knock, knock
快接受我
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Knock, knock, let me in
聽到嗎,快接受我
Let me be your secret sin
讓我成為你的痛苦
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you
沒人會告訴你
Which direction is the right one to take
該向哪一邊行進
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是向前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you who is good or bad
這裡的人無法告訴你誰好誰壞
Don't make a mistake
千萬要辨別清楚
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you
不會有人告訴你
Which direction is the right one to take
該向哪一邊行進
Child for heaven's sake
孩子,看在上帝的份上
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
You're in the labyrinth
陷在迷宮裡無法自拔
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
No one here can tell you who is good or bad
這裡的人無法告訴你誰好誰壞
Don't make a mistake
千萬要辨別清楚
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
There's no way out, you're dead
沒有出路了,你已深陷這裡
Left, right, straight ahead
向左,向右,還是往前
There's no way out, you're dead
沒有出路了,你已深陷這裡