Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot,
哪能把老朋友遺忘
And never brought to mind?
不掛在心坎上
Should auld acquaintance be forgot
哪能把老朋友遺忘
And days of auld lang syne?
還有昔日美好時光
For auld lang syne, my dear,
為了昔日美好時光,我親愛的朋友
For auld lang syne,
為了昔日美好時光
Well take a cup o kindness yet
乾了這杯友情的酒
For auld lang syne.
為了昔日美好時光
我們曾漫步小山崗
We twa hae run aboot the braes
那野菊分外香
And poud the gowans fine;
但如今我們流浪奔波
Weve wanderd mony a weary foot
再也沒有那美好時光
Sin auld lang syne.
為了昔日美好時光,我親愛的朋友
For auld lang syne, my dear,
為了昔日美好時光
For auld lang syne,
乾了這杯友情的酒
Well take a cup o kindness yet
為了昔日美好時光
For auld lang syne.
我們曾盪槳小河上
We two hae paidled i the burn,
從日出到斜陽
Frae mornin sun till dine;
但海浪將我們分隔開
But seas between us braid hae roard
再也沒有那美好時光
Sin auld lang syne.
為了昔日美好時光,我親愛的朋友
For auld lang syne, my dear,
為了昔日美好時光
For auld lang syne,
乾了這杯友情的酒
Well take a cup o kindness yet
為了昔日美好時光
For auld lang syne.
我的手在這裡,伙計
And heres a hand, my trusty friend,
你的手也來放上
And gies a hand o thine;
乾了這杯友情的酒
Well take a cup o kindness yet
為了昔日美好時光
For auld lang syne.
為了昔日美好時光,我親愛的朋友
For auld lang syne, my dear,
為了昔日美好時光
For auld lang syne,
乾了這杯友情的酒
Well take a cup o kindness yet
為了昔日美好時光
For auld lang syne.
為了昔日美好時光,我親愛的朋友
For auld lang syne, my dear,
為了昔日美好時光
For auld lang syne,
乾了這杯友情的酒
We'll take a cup o kindness yet
為了昔日美好時光
For auld lang syne.