翻唱:紫阡
德語原填詞:訸清io (蕊拉的夏天對德語部分有修改)
意語填詞:潶紙片
英語填詞:A路人
日語填詞:優十先生
德:
Du bist der Anfang des Briefes
Ende meines Märchens
Natürlich ist meine Wunderbar
Du bist wie der Mond
Du bist ganz meine kostbarer Schätze
dass Gott mir gegeben hat
Du bist diese gewöhnliche Welt
meine liebling Mann
意:
Lasciami avvicinarti un po'
Sei così intima
Lasciami rafforzarmi un po'
Sei così unica
Voto d'oro ci scambiamo
Insieme io e te
Ora teniamoci per mano
Fino alla fine
英:
You're the destination
of my lifetime
I have been looking for
You're the fascination
of the heartline
I want forever more
You're the incarnation of my love
Knoking at my door
You 're the power of my ecstasy
You're my brighter world
日:
だからもっと輝いて
僕がくすんでも
もっと優しくなるからね
君のために
薬指に誓って
これからもずっと
手を繋いだ約束
遠くだとしても
中:
讓我再靠近一點點
因為你太溫暖
我會再變得堅強一點點
因為你太柔軟
交換無名指金色的契約
給彼此歲月
說好從今以後都牽著手
因為要走很遠