Happiness that we have is so elusive
我們擁有的幸福是如此的難以捉摸
Like the shadows disappearing in the noontime
像在消失在正午的影子
Emptiness that we have is so depressive that we lose control
我們所擁有的空虛是如此壓抑,以至於我們失去了控制
Happiness that we had was so... so elusive
我們擁有的幸福…如此難以捉摸
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time now
我卻無法將時間凍結
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Looking through your photos Ive lived your life(Like I watched the movie of your life)
看著曾經在你身旁的生活照,(就像看著電影中一幕幕你生活的場景)
Theyre like spirits showing all at once in the night time
這些就像鬼魂般在夜裡不斷纏繞著我心頭
All the time that we have is limited so all we do is run
我們擁有的時間是有限的,我們能做的就是一直奔跑
And we lose control
我們無法控制
Happiness that we had was so... so elusive
我們擁有的幸福…如此難以捉摸
Hold pause
請停一下
Hold pause
請等一下
Hold pause
請等一下
Hold pause
請等一下
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Im sorry I could not freeze time
我卻無法將時間凍結
Out of, out of, out of time
離去,離去,時間它離去了
Hold pause
請等一下
Hold pause
請等一下
Hold pause
請等一下
Hold pause
請等一下