Outskirts - Acoustic Version
Just a wander again in the clockwork daydreams
Just a wander from the flock with the grief
又一次在白日夢中漫步
We wonder what we want
又一次在人群中帶著哀傷遊行
Ill try not to see in the dark
我們不知道自己想要什麼
Im trying to give in
我努力嘗試在黑暗中閉上雙眼
Im trying to ask expressions
試著屈服
Im trying to focus in your eyes
努力試著尋求情緒的宣洩
But time slips from my hands
試著凝望你的雙眼
It gets to me closer and closer
但時間從悄然逝去
But therere wondering in my mind
不斷向我逼近
Were losing the rest time
但我心裡仍有很多疑問
Just a crawling above the magic seabed
我們任由時間流逝
Just a crawling below the clothes with my face
We wonder what we want
在充滿魔力的海上爬行
Ill try not to see in the dark
在衣物下爬行
Im trying to give in
我們不知道自己想要什麼
Im trying to ask expressions
我努力嘗試在黑暗中閉上雙眼
Im trying to focus in your eyes
試著屈服
But time slips from my hands
努力試著尋求情緒的宣洩
It gets to me closer and closer
試著凝望你的雙眼
But therere wondering in my mind
但時間從悄然逝去
Were losing the rest time
不斷向我逼近
Im trying to give in
但我心裡仍有很多疑問
Im trying to ask expressions
我們任由時間流逝
Im trying to focus in your eyes
試著屈服
But time slips from my hands
努力試著尋求情緒的宣洩
It gets to me closer and closer
試著凝望你的雙眼
But therere wondering in my mind
但時間從悄然逝去
Were losing the rest time
不斷向我逼近