The Fate
編曲: Coro
(抹)
總會不經意地凝空望月
気づくと月を見てる、のさ
圓缺於命數之外的不羈竟如此的美
運命の外側で回る星はキレイ
讓我心生欣羨
だから欲しくなる
願憑一己之力將其尋得
この能力(ちから)で
排除掉不需要的未來
不斷權衡抉擇生怕付出慘痛的代價
いらない未來を排除
看似選項無窮但答案只有唯一
大小ある代償恐れて間違わないよう
順理成章在樹狀圖上得到塵埃落定的結局
無限の選択肢でも答えは1つ
循規蹈矩雖也是欣喜卻總留空虛
なら樹形図に揺れない影を落とす
內心被搖曳於紅之異月的變化不定所吸引
可若這份本能的慾求亦是上蒼注定
正しいことは楽しいだけど虛しい
那“看不見的答案”還請為我指明
紅くて異様な月に揺らぐ不確定要素に
不再為別人而活這片刻便是真我
惑わされる本能すらも想定の內なら
聽從心靈的顫栗接受光輝的誘引
'視えない答え'教えて欲しい
我定將昭告世人何為燃之不盡的生命
它周而復始延綿不息終會證明!
紅眸圓睜 不屈不服!
誰のためじゃない 瞬きは自我
休要擋路 頑固守舊之徒
引き寄せる 輝きの震えるまま
紅眸圓睜 不屈不服!
視せてあげるから枯れない生命(ひかり)を
早點睡吧莫要執迷不悟
巡り、繋ぎ、証明する
這若非是勝者的孤獨便只是一幕幻象
月色微暗仍默默無言地背負著遠大理想
(Burning red rebellious eyes)
若是放任假象虛影蒙蔽雙眼
Get out of the way, youre outdated
只怕連真正的自我也難找回
(Burning red rebellious eyes)
膽大妄為的理想在殘酷的現實前不堪一擊
Stay in bed or youll get faded
因而這份能力可謂罪孽深重
這是對未能成為先驅者的執迷者的餞別
不好意思我還急著趕路給我讓開
(抹)
不再為別人而活這片刻便是真我
これは勝者の孤獨かさもなくばホログラム
聽從心靈的顫栗接受光輝的誘引
月光は仄暗くゴールを物言わず抱く
我定將昭告世人何為燃之不盡的生命
まやかしをまやかしのまま甘やかすと
它周而復始延綿不息終會證明!
自分さえ自分でいることもままならなくなりそう
紅眸圓睜 不屈不服!
我儘な理想は殘酷な現実が突き放す
休要擋路 頑固守舊之徒
だからこの能力(ちから)は罪深い
紅眸圓睜 不屈不服!
これはαになれなかったβへの手向け
早些睡吧 莫要執迷不悟
悪いけど 先を急ぐんだ どいてくれ
紅眸圓睜 不屈不服!
休要擋路 頑固守舊之徒
誰のためじゃない 瞬きは自我
紅眸圓睜 不屈不服!
引き寄せる輝きの震えるまま
早些睡吧莫要執迷不悟
魅せてあげるから枯れない生命(ひかり)を
已然沒有退路
巡り、繋ぎ、証明する
已然無法回首
既已相信前無古人即是正道
那便大步前行
(Burning red rebellious eyes)
你也知曉我已無路可逃
Get out of the way, youre outdated
勸說無用我決不會回頭
(Burning red rebellious eyes)
唯有前進仍有信仰不曾探明
Stay in bed or youll get faded
你且聽好我將斬斷這一成不變的命運
(Burning red rebellious eyes)
Get out of the way, youre outdated
(Burning red rebellious eyes)
Stay in bed or youll get faded
もう逃げ道はない
もう振り返らない
そう未定義が正義
なら進み続ける
You know, There is no escape for me
No way, I dont look back any more
Go way, We have undefined faith
So, I over throw that fate, Got it?