The night is darkening round me
夜在我周圍逐漸變黑
The wild winds coldly blow
荒野的風吹來
But a spell has bound me
但一個咒語將我困住
And I can't go, I cant go
然而我不能走,我不能走
The giant trees are bending
巨大的樹正在彎曲脊背
Their bare boughs weighed with snow
光禿的樹枝上承載著雪的重量
And the storm is fast descending
暴風雪將至
And I can't go. I can't go
然而我不能走,我不能走
Nothing drear can move me
再可怕的事也無法讓我離開
I will not go. I will not go. I can't go
我哪兒也不去,哪也不去。我不能走
Nothing drear can move me
再可怕的事也無法讓我離開
I will not go, I can't go
我不會走,我不能走
I should not go
我不應該走
Clouds beyond clouds
雲層層疊疊
Wastes beyond wastes
荒原身後還是荒原
Clouds beyond clouds
雲層層疊疊
Clouds beyond clouds
雲層層疊疊
Wastes beyond wastes
荒原身後還是荒原
Nothing drear can move me
再可怕的事也無法讓我離開
I will not go . I will not go
我不會走,我不會走
I can't go
我不能走
I will not go. I will not go
我不會走,我不會走
I can't go
我不能走
I can't go
我不能走