My Little LIttle Girl
My Little LIttle Girl
作詞: RUCCA
作詞: RUCCA
作曲: 上松範康
作曲: 上松範康
編曲: 菊田大介
編曲: 菊田大介
原唱:一ノ瀬トキヤ(cv.宮野真守)
原唱:一ノ瀬トキヤ(cv.宮野真守)
Vocal:秀秀MAGIE
Vocal:秀秀MAGIE
混音:牧子Assyria
混音:牧子Assyria
-
-
僅僅一步的距離
たった1 歩分だけで
步幅竟會如此不同
こんな歩幅が違うと
看著你小小的鞋
小さな靴を見つめて
憐愛之情油然而生
ふいに愛しくなる
還是牽起手
やっぱり手を
一起回去吧
繋ぎ帰ろうか
直到光輝照耀的明天
光射す明日まで
知道我有這樣笑容的人
私のこの笑顔知る人は
只有你一個
君しかいない
100年後也是
100 年先も
如果現在能對1億分的你
1 億分の君へいま
如實坦誠地說出“謝謝”這句話我一定
ありのまま'ありがとう'雲えたらきっと
想打開“自我”這個鳥籠的枷鎖
'自分らしさ'という鳥篭(とりかご)の鍵を
傳達給你
開けて伝えたい
橙色的每一天
オレンジ色の日々
止步於傍晚時分
暮れなずむの止(と)めて
讓我們繼續描繪吧
描き続けよう
描繪名為“你”的夢想
'君'という夢を
-
-
「如果可以原諒軟弱的自己
「弱い自分許せたら
那便是堅強的起點」
それは強さのはじまり」
走在我右邊的你
私の右側君が
突然玩笑似地說道
ふいにおどけて雲う
連內心都被你看透了
心までも見透かされている
但我並不討厭這樣
だけどそれも厭(いや)じゃない
倆人的影子映照在人行道上
影を2つ舗道へ並べて
互相踩著玩
影踏みした
像孩子一樣
子供のように
1億次的愛之歌
1億回の愛の歌
不厭其煩地唱著想用“謝謝”連接你我
飽きるほど'ありがとう'繋いでたくて
在我的心中各種各樣要素裡
ほら私の中あらゆる要素に
都有你的存在
君がいるから
比起用辭藻修飾
言葉で飾るより
我更想直接傳達心意
想い伝えたくて
想緊緊抱住你
ぎゅっと抱きしめた
想一直抱住你
ずっと抱きしめた
-
-
把心也牽上一起回去吧
心までも繋ぎ帰ろうか
直到光輝照耀的明天
光射す明日まで
知道我有這樣笑容的人
私のこの笑顔知る人は
只有你一個
君しかいない
100年後也是
100年先も
如果現在能對1億分的你
1億分の君へいま
如實坦誠地說出“謝謝”這句話我一定
ありのまま'ありがとう'雲えたらきっと
不再逞強捨棄鳥籠
強がりはやめて鳥篭(とりかご)も棄てて
朝向遙遠的未來
遙か未來へ
橙色的每一天
オレンジ色の日々
止步於傍晚時分
暮れなずむの止(と)めて
讓我們繼續描繪吧
描き続けよう
描繪名為“你”的夢想
'君'という夢を
=祝小伙伴們六一兒童節快樂! =
=祝小伙伴們六一兒童節快樂! =