Look at me
當你看著我的時候
You may think you see who I really am
或許會以為你對我了若指掌
But you'll never know me
但你永遠不會真正了解我的心
Every day
每一天
It's as if I play a part
我似乎都在扮演一個角色
Now I see
如今我逐漸懂得
If I wear a mask I can fool the world
戴上面具雖能矇騙世人
But I cannot fool my heart
但永遠矇騙不了自己的心
Who is that girl I see
這個女孩是何許人
Staring straight back at me
注視著我的女孩
When will my reflection show
我鏡子裡的面容
Who I am inside
何時才能展現我的內心
I am now
身處這個世界
In a world where I have to hide my heart
我必須要小心藏匿真心
And what I believe in
和我的信仰
But somehow
無論如何
I will show the world what's inside my heart
有一天我會向世界展現我心裡的秘密
And be loved for who I am
也會有人為真實的我傾心
Who is that girl I see
這個女孩是何許人
Staring straight back at me
注視著我的女孩
Why is my reflection someone I don't know
為什麼我不認識我鏡子裡的面容
Must I pretend that I'm someone else for all time
難道我要一直假裝下去
When will my reflection show Who I am inside
一直藏匿真心
There's a heart that must be free to fly
心上若有枷鎖無法飛翔
That burns with a need to know the reason why
我急切的想要了解
Why must we all conceal
為什麼世人皆躲躲藏藏
What we think How we feel
各人的心思和感情
Must there be a secret me I'm forced to hide
為何定要強迫我藏匿真心
I won't pretend that I'm Someone else for all time
我不會一直假裝下去
When will my reflection show Who I am inside
鏡子裡的面容何時能展露真我
When will my reflection show Who I am inside
鏡子裡的面容何時能展露真心