words
驚覺回首
風景如昔
気にして振り返っても
能親眼見證的奇蹟
景色は変わらなくて
已經足夠
將只言片語
この目で見えるほどの
撿起收集
奇跡でいいのに
能傳遞到何處
能走到哪一步
言葉のカケラ
如影隨形的現實
拾い集めて
令人揪心
這份感情應該稱作什麼
どこまで伝えられるだろう
相信著即使被傷害
どこまで進めばいいんだろう
卻仍舊堅信著
寄り添う影のような現実が
這具易碎的軀體
胸を締め付ける
現在又能傳遞些什麼
この感情、何と言うんだろう
收集起的碎片
在空中排列
能相信到什麼程度
信じて傷ついたり
需要忍耐到何時
それでもまた信じたり
這無孔不入的悲傷
就這樣未被治愈
儚いこの身で
這份心情要如何訴說
今、何を伝えられるだろう
不知道答案的魚兒
不知道答案的鳥兒
集めたカケラ
仍在繼續生存
空に並べて
能傳遞到何處
能走到哪一步
どこまで信じられるだろう
如影隨形的現實
どこまで耐えればいいんだろう
令人揪心
何もかも包み込む悲しみが
這份感情應該稱作什麼
癒されないまま
完
この気持ち、何と言うんだろう
答えを知らない魚も
答えを知らない鳥も
それでも生きるのに
どこまで伝えられるだろう
どこまで進めばいいんだろう
寄り添う影のような現実が
胸を締め付ける
この感情、何と言うんだろう
終わり