Till I
不確かな記憶が心の隅突くから
I want to know if truth is painful or not
先送りした疑問はfrail
不確切的記憶刺痛了心底的角落
涙の跡が乾いていくほどに
我想知道真相是否痛苦
Trail blazed across my messy mind
延後的疑問是脆弱的
何処へ進もうか?
淚痕越是變乾
Cuz I meant to be your piece until I die
小徑從我混亂的腦海中劃過
No ones wanna be alone
向何處前行吧?
破れて拾い集めて
我想成為你的一部分直到我死去
Though we fall apart between the hells divide
沒人願意孤獨一人
求められるならずっと側でstay the same
破壞後拾聚在一起
生まれては消えてく
儘管我們在地獄的分裂中分離
感覚の名前なら
如果你渴望我我就會一直在你身邊
擦り過ぎて痛いくらいrealize a lot
誕生又再消失
I cant igg your tender lies
如果是這感覺的名字的話
臆病になってた大人びるほどに
就像摩擦過後的疼痛一樣感悟很多
Cries swallowed down but you dont mind
我無法忍受你溫柔的謊言
傷つかないように
越是變成軟弱的小大人
Dont let me be your wound
越是嚥下淚水但你毫不在意
Wash off all youve been bound
為了不受傷害
安息の吐息に耳を澄ませて
別讓我成為你的傷痕
Cuz I meant to be your piece until I die
洗掉你身上被束縛的一切
No ones wanna be alone
安靜的呼吸澄過耳朵
Ill leave my soul by your side
我想成為你的一部分直到我死去
目的地もなく徬徨ってた空の片隅
沒人願意孤獨一人
照らす光はstay the same
我會將我的靈魂留在你的身邊
Till I die
沒有目的地徬徨的天空的一角
By your side
照耀的光芒不會改變
Till I die
直到我死去
By your side
都在你身邊