東京テディベア東京泰迪熊
父さん母さん今までごめん
爸爸媽媽至今為止麻煩了
膝を震わせ親指しゃぶる
哆嗦著膝蓋咬著大拇指
兄さん姉さんそれじゃあまたね
哥哥姐姐那麼再見吧
冴えない靴の踵潰した
磨損的鞋子擦破腳後跟
見え張ったサイズで型紙を取る
誇張顯眼的尺寸下剪著紙
何だっていいのさ代わりになれば
那麼做成什麼樣才好呢
愛されたいと口を零した
念著好想被愛
もっと丈夫なハサミで
用更結實的剪刀
顔を切り取るのさ
剪下這張臉吧
全智全能の言葉をほら聞かせてよ
來讓我聽聽全智全能的話語吧
脳みそ以外もういらないと
頭腦以外再無需要
why not, I don't know
why not, I don't know
近未來創造明日の傷創ただ揺らしてよ
近未來創造明天的創傷就這樣搖動吧
縫い目の隙間を埋めておくれ
去埋入界面的縫隙間
皆さんさようなら先生お元気で
大家再見了老師保重啊
高なった胸に涎が垂れる
高鳴的胸中淌下著口水
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
老實人遭遇什麼?老實人遭遇不公!
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
老實人遭遇什麼?老實人遭遇不公!
あー、これじゃまだ足りないよ
啊,這樣還不夠哦
もっと大きなミシンで心貫くのさ
用再大一點的縫紉機貫穿心臟吧
全智全能の言葉をほら聞かせてよ
來讓我聽聽全智全能的話語吧
脳みそ以外もういらないと
頭腦以外再無需要
why not, I don't know
why not, I don't know
近未來創造明日の傷創ただ揺らしてよ
近未來創造明天的創傷就這樣搖動吧
縫い目の隙間を埋めておくれ
去埋入界面的縫隙間
もう何も無いよ何も無いよ引き剝がされて
已經一無所有啊一無所有啊被扯下來
糸屑の海へとこの細胞も
這些細胞也向著線頭的海洋
そうボクいないよボクいないよ投げ捨てられて
是啊我不在了呢我不在了呢被丟棄了
帰る場所すら何処にも無いんだよ
就連回去的地方也不存在呢
存在証明。 あー、shut up ウソだらけの體
存在證明。啊,shut up 充滿謊言的身體
完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
好想完成啊 好想瞞騙過 現在將那解答
変われないの? 飼われたいの?
無法改變嗎?想被飼養嗎?
何も無い? こんなのボクじゃない!
一無所有嗎?這都不是我!
縫い目は解けて引き千切れた
鬆開線頭扯成粉碎
煮え立ったデイズで命火を裁つ
沸騰的DAYS 裁剪著生命
誰だっていいのさ代わりになれば
無論誰都好來成為替代吧
桃黎的翻調 專輯歌曲
こいずみ桃黎Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 【詩岸】萬象霜天 | |
2 | 桃黎的翻調 | |
3 | 【詩岸·艾可】秘寶 | |
4 | 兔兔三姐妹(new) | |
5 | 桃黎的翻調Ⅱ | |
6 | 【詩岸·唯心】戀は太陽 | |
7 | 【詩岸·艾可】雙星伴生 | |
8 | 【詩岸】像神一樣吶 | |
9 | 【詩岸】愷撒 | |
10 | 【詩岸】然而我不是神 | |
11 | 【詩岸】非同心 | |
12 | 遙遙子2021 SynthV cover | |
13 | 【詩岸·桃黎】媚娃 | |
14 | 星芒永繼(“啟於星火”二首NO.1)——記希臘三賢(蘇格拉底柏拉圖亞里士多德) | |
15 | 【12位虛擬歌手】Connecting【中文再填詞】 | |
16 | 【九生相繫列NO.9】第九刻夜晚【言和小五沉沉沉】 | |
17 | 冰可樂 | |
18 | 【九生相繫列NO.8】第八代君王【言和、初音ミク狗蛋濱】 | |
19 | 雙向傾訴 | |
20 | 【九生相繫列NO.6】第六種加害【樂正綾藏瀾】 |