君が前髪切り過ぎたって
你把劉海剪得太短了
そんなぐらいじゃ嫌いにならない
我不會因為這個討厭你的啦
君がおばさんなったとしても
就算你以後變成大媽
そんなぐらいじゃ嫌いにならない
我也不會就這樣討厭你的啦
君が彼氏と溫泉旅行行って
你和男朋友去溫泉旅行
貸切露天につかって
包下露天溫泉
愛してるとか
互相說著
言い合ってても
我愛你之類的話
嫌いにならない
我也不會討厭你
絕對我是不會變的
絶対俺変わったりしないから
我是不會變的
俺変わったりしないから
我會一直喜歡你
ずっと君が好きだから
絕對我是不會變的
我是不會變的呀
絶対俺変わったりしないから
我會一直喜歡你
俺変わったりしないから
所以啊
ずっと君が好きだから
不要喜歡上
那個無聊的傢伙啊baby
だからそんなさ
吶
つまらないやつを
你的男朋友是
好きにならないでよベイベー
可以馬上親暱地叫女生的名字
的那種類型吧
ねえ
真可惜
君の彼氏はすぐに
我完全沒有
女性を下の名前で
這種才能
呼べちゃうやつだろ
在你面前的我只會臉紅
殘念ながら俺は
聲音發抖
そういう才能まるで
但是我讀過的漫畫數量
持ってないんだ
絕對不會輸給那個傢伙
君の前では赤面するし聲は
絕對
震えてソプラノになるし
我是不會變的
だけども読んだ漫畫の
我是不會變的
數じゃそいつに負けない
我會一直喜歡你
絕對
絶対
我是不會變的
俺変わったりしないから
我是不會變的呀
我會一直喜歡你
俺変わったりしないから
所以啊
不要喜歡上
ずっと君が好きだから
那個無聊的傢伙啊baby
吶
絶対
莫名其妙地
俺変わったりしないから
明明我什麼都沒有擁有卻會感到寂寞
真是夠了鑽進被窩裡
俺変わったりしないから
什麼都沒有的夜晚
ずっと君が好きだから
什麼都沒有的房間
什麼辦法都沒有的我啊傳達給你吧
だからそんなさ
吶
つまらないやつを
絕對
好きにならないでよ
我是不會變的
ベイベーねえ
我是不會變的呀
我會一直喜歡你
わけなんて
絕對
なんにもないのに寂しくなって
我是不會變的
もういいよ布団にもぐった
我是不會變的呀
我會一直喜歡你
なんにもない夜
所以啊
なんにもない部屋
不要喜歡上
どうしようもない俺よ屆け
那個無聊的傢伙啊baby
不要喜歡上他啊
ねえ
baby baby
絶対
俺変わったりしないから
俺変わったりしないから
ずっと君が好きだから
絶対
俺変わったりしないから
俺変わったりしないから
ずっと君が好きだから
だからそんなさ
つまらないやつを
好きにならないでよベイベー
好きにならないでよ
ベイベーベイベー