君が前髪切り過ぎたって
你把刘海剪得太短了
そんなぐらいじゃ嫌いにならない
我不会因为这个讨厌你的啦
君がおばさんなったとしても
就算你以后变成大妈
そんなぐらいじゃ嫌いにならない
我也不会就这样讨厌你的啦
君が彼氏と温泉旅行行って
你和男朋友去温泉旅行
貸切露天につかって
包下露天温泉
愛してるとか
互相说着
言い合ってても
我爱你之类的话
嫌いにならない
我也不会讨厌你
绝对 我是不会变的
絶対俺変わったりしないから
我是不会变的
俺変わったりしないから
我会一直喜欢你
ずっと君が好きだから
绝对 我是不会变的
我是不会变的呀
絶対俺変わったりしないから
我会一直喜欢你
俺変わったりしないから
所以啊
ずっと君が好きだから
不要喜欢上
那个无聊的家伙啊baby
だからそんなさ
呐
つまらないやつを
你的男朋友是
好きにならないでよベイベー
可以马上亲昵地叫女生的名字
的那种类型吧
ねえ
真可惜
君の彼氏はすぐに
我完全没有
女性を下の名前で
这种才能
呼べちゃうやつだろ
在你面前的我只会脸红
残念ながら俺は
声音发抖
そういう才能まるで
但是 我读过的漫画数量
持ってないんだ
绝对不会输给那个家伙
君の前では赤面するし声は
绝对
震えてソプラノになるし
我是不会变的
だけども読んだ漫画の
我是不会变的
数じゃそいつに負けない
我会一直喜欢你
绝对
絶対
我是不会变的
俺変わったりしないから
我是不会变的呀
我会一直喜欢你
俺変わったりしないから
所以啊
不要喜欢上
ずっと君が好きだから
那个无聊的家伙啊baby
呐
絶対
莫名其妙地
俺変わったりしないから
明明我什么都没有拥有 却会感到寂寞
真是够了 钻进被窝里
俺変わったりしないから
什么都没有的夜晚
ずっと君が好きだから
什么都没有的房间
什么办法都没有的我啊 传达给你吧
だからそんなさ
呐
つまらないやつを
绝对
好きにならないでよ
我是不会变的
ベイベーねえ
我是不会变的呀
我会一直喜欢你
わけなんて
绝对
なんにもないのに寂しくなって
我是不会变的
もういいよ布団にもぐった
我是不会变的呀
我会一直喜欢你
なんにもない夜
所以啊
なんにもない部屋
不要喜欢上
どうしようもない俺よ届け
那个无聊的家伙啊baby
不要喜欢上他啊
ねえ
baby baby
絶対
俺変わったりしないから
俺変わったりしないから
ずっと君が好きだから
絶対
俺変わったりしないから
俺変わったりしないから
ずっと君が好きだから
だからそんなさ
つまらないやつを
好きにならないでよベイベー
好きにならないでよ
ベイベーベイベー