오르락내리락
起起落落
일교차가심한내마음에
我的心裡溫差巨大
작은꽃이피고
開朵小小的花
따스함도찾아왔어요
溫度也變得溫暖
쉽진않겠지만
雖然不會太容易
조금더내쪽으로기울수있게
讓你能再往我這邊歪一歪
앞으로다가와줘요
請你走近到我面前
시소를타는것처럼
就像坐著蹺蹺板
첨엔낯설음
一開始很陌生
뒤따르는신기함
接下來很奇妙
시작한뒤엔설렘
開始之後心動
후엔붕뜨는기분
然後感覺漂浮空中
서로눈치를보며
觀察彼此眼神
맞추는둘의균형
調整你我平衡
이순간만큼은
就這一瞬間
어린아이가된것같아
感覺變成了一個大孩子
티가난대내눈빛에
說露了餡你的眼神
티가난대내모습에
說有破綻你的樣子
내가좀더신경쓰이게하고싶은데
我是想讓你更加在意一點
나도너가
可我也開始
신경쓰이기시작하고
把你放在了心上
문득문득떠올리게되는걸
會突然間浮現在我的腦海
갑작스레나타나
猝不及防間出現
내게샛별이되어준너
成為我啟明星的你
오르락내리락
起起落落
일교차가심한내마음에
我的心裡溫差巨大
작은꽃이피고
開朵小小的花
따스함도찾아왔어요
溫度也變得溫暖
쉽진않겠지만
雖然不會太容易
조금더내쪽으로기울수있게
讓你能再往我這邊歪一歪
앞으로다가와줘요
請你走近到我面前
시소를타는것처럼
就像坐著蹺蹺板
시소를타는것처럼
就像坐著蹺蹺板
앞만봐도눈이맞춰진다면
若直視前方也會目光交匯
무서워도서로를의지한다면
就算害怕也有彼此能依靠
웃음이나오고힘든 줄모른다면
露出笑容感覺不到辛苦
놀다보니해가진다면
盡情玩鬧後太陽下山
좋을텐데혹여나
能那樣該多好
중간에멈출까봐
擔心萬一停在了中間
활발했던마음에
害怕那活躍的心裡
언젠가녹이슬까봐
不覺間生出了鏽斑
설레발같은걱정을해
毫無道理的擔憂
겁이나는데넌어때
我有些膽怯那你呢
티가난대너를볼때
有破綻當我看著你
티가난대너앞에서
露了餡在你的面前
이미시작됐으니
序幕已經拉開
나는밀고나갈래
就硬著頭皮往前
이런경우는처음이라
這種情況是第一次
낯설고서툴러해도
就算陌生又笨拙
어둡던내밤에
我那黑暗的夜裡
샛별이되어줘
請你成為那顆明星
손을잡고
手牽手
거리를걸어가고
漫步在街頭
바보란귀여운말로
用傻瓜之類可愛的詞
서로를확인하고
確認彼此的身份
문잘하다부족해
文字不足以表達
또전화를걸어
再打個電話
한시간두시간
一小時兩小時
통활하다
煲電話粥
보고싶어안되겠어
想見你忍不住了
너를찾아가는나
我要去找你
그런너를기다리고있는나
等待著那樣的你的我
나도모르게
我也在不覺間
I'm fallin' in love with you
오르락내리락
起起落落
일교차가심한내마음에
我的心裡溫差巨大
작은꽃이피고
開朵小小的花
따스함도찾아왔어요
溫度也變得溫暖
쉽진않겠지만
雖然不會太容易
조금더내쪽으로기울수있게
讓你能再往我這邊歪一歪
앞으로다가와줘요
請你走近到我面前
시소를타는것처럼
就像坐著蹺蹺板