If I ruled the world 若由我來製定這個世界的秩序
Every day would be the first day of spring 每一天都會如陽春初日
Every heart would have a new song to sing 每顆心都願意吟唱新曲
And wed sing of the joy every morning would bring 每縷晨光都在唱誦中變得歡悅
If I ruled the world 若由我來製定這個世界的秩序
Every man would be as free as a bird 每個人都如飛鳥般自由
Every voice would be a voice to be heard 每聲呼喊都被悉心聆聽
Take my word 相信我吧
We would treasure each day that occurred 我們會把生命中發生過的每個日夜視若珍寶
My world would be a beautiful place 我的世界會成為絕佳勝境
Where we would weave such wonderful dreams 在這裡我們將編織無數神妙幻夢
My world would wear a smile on its face 我的世界就這樣微笑著
Like the man and the moon has when the moon beams 有如明月在人們的臉上蕩漾
If I ruled the world 若由我來製定這個世界的秩序
Every man would be as free as a bird 每個人都如飛鳥般自由
Every voice would be a voice to be heard 每聲呼喊都被悉心聆聽
Take my word 相信我吧
We would treasure each day that occurred 我們會把生命中發生過的每個日夜視若珍寶