ONE
內心絞痛的夜
塩ノ谷早耶香
如此想見你
我一定相信你
心が痛む夜ほど
我這樣的愛哭鬼真的抱歉
キミに會いたくなるのは
跨越這不拘小節的時代
きっと信じてるから
緊緊結下的羈絆
泣き蟲でごめんね。
消除掉多少的顧慮
奇蹟也就如此吧
荒削りな時代を越え
兩個人一起只因為和你在一起
強く結ばれた絆が
即便在黑暗中也能夠微笑
どれほど心細さを消したのだろう
所以如果你感到悲傷
奇跡ってこういうコト?
稍稍依靠我就好哪怕覺得難為情
坦然一些吧
二人だからキミと一緒だから
不知何故無法再努力時
闇の中でも笑えるの
別太勉強自己了你微笑著說
So if you feel so sad
這樣小小的細節
少しは頼ってよ格好も悪くてOK
卻讓我成長
素直になって
我知道兩個人的夢想
無法同時實現
何故だか頑張れない時
如果我邁出右腳你則是左腳
「無理するな」と微笑んだ
就這麼向前走吧
そんな小さなことが
索性去相見只要想見
ワタシを大きくする
一瞬間的交錯也是有意義的
所以只要你覺得悲傷
二人の夢は同時には
就不要客氣地迴避
葉わないと知ってるから
因為懦弱所以我懂得
ワタシが右足ならキミは左
坦然一些吧
そうやって歩いてこう
幾多的破曉
都和你一起度過
會いに行こう會いたいならばいっそ
已經變成大人了
一瞬の交わしも意味が有る
雖然看不見前方有什麼
So if you feel so sad
雖然看不見前方有什麼
遠慮なんかやめて。
因為我們相愛
弱いからこそ分かるの
兩個人一起只因為和你在一起
素直になって
即便在黑暗中也能夠微笑
所以只要你覺得悲傷
幾つの夜明け
稍稍依靠我就好
キミと越えたろう
哪怕覺得難為情
大人にもなった
坦然一些吧
一瞬間的交錯也是有意義的
これからも先は見えないけど
所以只要你覺得悲傷
過去には負けない
別客氣地迴避
Cuz we are in love
因為你是我的命中註定
我想成為你的唯一
二人だからキミと一緒だから
坦然一些吧
闇の中でも笑えるの
So if you feel so sad
少しは頼ってよ
格好も悪くてOK
素直になって
一瞬の交わしに意味が有る
So if you feel so sad
遠慮なんかやめて。
Cuz you''re the one
& I wanna be your one
素直になって