從昨晚算起你已經離開24小時了
昨日の夜から君がいなくなって24時間がたった
我卻一步也沒出過這個門
僕はまだ一歩も外には出ていない
任性的好好睡了一覺想著你的事情
家裡的時針走快了五分鐘啊已經沒有意義了
マイペースでよく寢坊する君のことを想って
討厭吸煙的我反應過來的時候
5分早めた家の時計もう意味ないな
正在陽台上一根接一根的抽著
紗窗在眼前洶湧的搖晃
たばこの嫌いな僕を気遣って
但你已經不在這裡了
ベランダで吸ってたっけな
再稍微好好看看我吧
カーテンが揺れて目があつくなった
就再稍微…
もうそこに君はいない
這樣的話對你來說太過於沉重了嗎
「もっとちゃんと僕をみててよ
再稍微好好看看我吧
もっとちゃんと」って
就再稍微…
その言葉が君には重かったの?
即使說出來你也已經不在這裡了
「もっとちゃんと僕をみててよ
對於我的事情可能你已經十分了解
もっとちゃんと」って
睡意來襲的時候身體會發熱
言わなければ君はここにいたかな
喜歡輕輕的細吻的這些事情
想到這裡時卻發現我對於你的事情
僕のことはたぶん君がよく知ってる
究竟又了解了多少呢
眠たいときに體溫があがる
最先在腦海裡浮現出來的是
キスはみじかめが好きってことも
你喜歡的香煙的名字
如果那時我能再多看看你
そのとき想った僕は君のこと
多看看你的話
どれくらい分かってたんだろ
直到現在才注意到是否已經太晚
一番最初に浮かんできたのは
如果那時我能再多看看你
君の好きなたばこの名前
多看看你的話
「もっとちゃんと君をみてれば
直到現在才注意到還有什麼意義呢
もっとちゃんと」って
你放在這的香煙
いまさら気づいてもおそいよな
明明是我最討厭的東西可是為什麼... 我卻輕輕滑亮打火機
「もっとちゃんと君をみてれば
這上面帶著的是你的味道你的味道…
もっとちゃんと」って
輕輕吸入一口
今気づいたってなんの意味があんだ
但是果然被嗆到了
君が置いていったたばこ
再稍微好好看看我吧
僕の大嫌いなものなのにどうして火をつけてしまった
就再稍微…
如果不說的話你還在這裡嗎?
君の匂いがしたのさ君の匂い
如果那時我能再多看看你
ひとくち吸ってしまった
多看看你的話
でもやっぱりむせた
稍微有點苦澀在你的氣味裡哭泣
「もっとちゃんと僕をみててよ
もっとちゃんと」って
言わなければ君はまだここにいたかな
「もっとちゃんと君をみてれば
もっとちゃんと」って
少し苦い君の匂いに泣けた