Dear Moments
雨濡れる窓辺で
被雨水打濕的窗邊
口ずさむ懐かしい歌
哼唱著令人懷念的曲調
幼い私の空っぽの胸に
年幼的我,那空蕩蕩的胸膛中
花咲いた生まれたての溫もり
萌生了花開般的暖意
手と手繋いだ帰り道
手牽手的回家路上
茜染まる渚
夕陽灑落海濱
何でもないひと時が
曾經兩手空空的時光
今では愛しい瞬間
卻是如今最心愛的回憶瞬間
古いアルバムの片隅に殘る雫の痕
淚痕,殘留在舊相簿的角落
見つけてくれた貴方へ
向著發現了我的你
伝えて「ありがとう、さようなら」
傳達一聲謝謝,再見
書きかけの手紙に
寫了一半的信箋中
夢見てる懐かしい日々
有夢中懷戀的時光
海の底で眠る名もない私の
在海底沉睡的沒有名字的我
ただ一つ芽吹いた無垢な心
僅有一顆剛萌芽的純潔之心
手と手繋いで眠る夜
手牽著手入眠的夜晚
きらり星降る空
繁星點點的天穹
貴方がくれた溫もり
從你身上傳來的溫度
この手にまだ殘ってるよ
依然殘存在我的手中
遠く褪せゆく思い出で響く優しい聲
渺遠褪色的記憶迴旋起溫柔的聲音
聞かせてくれた貴方へ
向著說話給我聽的你
屆けて「ありがとう、さようなら」
送上一句謝謝,再見
手と手繋いだ帰り道
手牽手的回家路上
茜染まる渚
夕陽灑落海濱
何でもないひと時が
曾經兩手空空的時光
今では愛しい瞬間
卻是如今最心愛的瞬間
古いアルバムの片隅に殘る雫の痕
淚痕,殘留在舊相簿的角落
見つけてくれた貴方へ
向著找到了我的你說一句
「ありがとう、私の好きな人
謝謝你,我心愛的人
もう二度と帰らない愛しい日々」
(謝謝那)再也回不去的,珍愛的時光