The Ghosts
The ghosts of your past
存在於你的過往中的幽魂
fallen beside you
飄飄忽著落在你身旁
as you walk down the strand
當你沿著河畔踱步
and into the square
慢慢走進那鎮子時
somebody calls you
不知是誰呼喚著你
you ignore the question
你卻冷漠著沒有回應
its the girl in the red dress
那是一個穿著紅裙的小女孩
you murdered in spring
那個在春天被你扼殺的生靈
turning the page
忘卻把!
for the ghost of tomorrow
為那明日的亡魂
the friendless and weak
那惡意與無助
leave their blood on your hands
它們只會在你手上留下緋紅的印記
burning with rage
怒火在心中燃燒!
swimming in sorrow
卻沉浮於充滿悲痛的海洋
you wont be alone
可你並不是孤身一人
for your ghosts will be there
你犯下的罪孽只會緊緊地纏繞著你,永不分離
look down from great height
從高處往下看著
the figure below you
形形色色的注視著你的人們
then into the distance of a world unaware
踏上了通向另一個世界的道路
touching the light
你撫摸著微光
with the flesh and the bonemeal
卻是在混著血肉與白骨的紅顏中撫摸著
folding the skin
裹好皮囊
combing their hair
梳好頭髮
turning the page
讓它過去把!
for the ghost of tomorrow
為那明日的亡魂
the friendless and weak
那惡意與無助
leave their blood on your hands
它們只會在你手上留下緋紅的印記
burning with rage
怒火在心中燃燒!
swimming in sorrow
卻沉浮於充滿悲痛的海洋
you wont be alone
可你並不是孤身一人
for your ghosts will be there
你犯下的罪孽只會緊緊地纏繞著你
you wont leave alone
你從不會孤單
for your ghosts will be there
因為,你永遠也不會得到寬恕