誰か教えて どこに行けばいい?
有人告訴我該去向何方?
誰か教えて 僕にできること
有人告訴我能做些什麼?
見上げれば雨振り向けば壁
抬頭仰望著雨水,低頭回顧四周的牆
ただの景色さえ切なさを増す
就連景色似乎也悲傷了起來
黎明之前,一個人徒勞徘徊遍尋
夜明け前一人きりあてもなく歩いても見つからない
無論多少次尋求答案,卻總是想不明白
要不要循著眼前的光亮,一步一步地走下去
何度答え探しても考えるほどわからない
望著月亮
目に入る光を受けて一歩ずつ歩いてみるか
那一天那一刻被奪走的悸動
月を見上げてみる
要將他找來,那赤子之情
越過那片黑暗,擺脫那糾纏的陰影
あの日あの時奪われた鼓動
向著看不清的未來,獲得希望與勇氣
取り返すんだ赤い情熱
踏上通往明天的道路,一步一步地走下去
為了未來而祈禱
あの黒い闇越えてつきまとう影さえも消してやる
穿越過那片黑暗,尋求一片藍天
再怎麼尋找也不知道答案
見えないものに立ち向かう希望・勇気手に入れろ
循著眼前的光亮,跟隨著心前進
明日へ続く道のりを一歩ずつ踏み出してみる
黑夜就快過去了
未來に祈るように
向著看不清的未來,獲得希望與勇氣
踏上通往明天的道路,一步一步地走下去
あの黒い闇越えて探すんだ無限の青い空
為了未來而祈禱
仰望著月亮
いくら探し続けても答えなんてわからない
走向多彩的世界
目に入る光を受けて心のままに進むんだ
步入絢爛的明天
夜が明けてゆく
見えないものに立ち向かう希望・勇気手に入れろ
明日へ続く道のりを一歩ずつ踏み出してみる
未來に祈るように
月を見上げてみる
カラフルな世界へ
カラフルな世界へ