midnight int和garden
I woke to your goodbye
我甦醒後對你訴永別
the golden sun was in my eyes
金日流火映入眼眸
i thought id be first to leave
我想我會比你先離開
and that id brought you life
沒有我,你會過上新的生活
half-awake, your soul afraid to take
半夢半醒,你的靈魂難以承受這一切
[01:03.21][02:13.23]its midnight in the garden
花園裡,午夜時分
and this love you cannot fake
你無法對這愛假意敷衍
it was in your eye
你眼裡是止不住流露的情愫
there was no need to answer why
你也沒必要解釋緣由
we were born to run
我們生來就是為了不斷追逐
you said, 'hey kid we had some fun.'
你說“我們也樂在其中”
but now the dell has flown
但是往昔的青山綠水已不再
and theres no god to take us home
上帝不會引領我們歸巢重回曾經
[02:16.47]and i find myself alone
花園裡,午夜時分
the dust has settled since you left
我孑然一身,孤寂難安
but my heart hasnt mended yet
自從你離去一切塵埃落定
and the night promises to be long
但我內心的空白無處填補
truth was unveiled by time
我自知長夜漫漫
they come from the same bloodline
時光會輕揭真相的薄紗
and what i did to be kept was wrong, wrong
模糊的事實本是一脈相承同根相連