sch鐵路
Штиль, ветер молчит
平靜,風默不作聲
Упал белой чайкой на дно
墜落的白鷗跌到海底
Штиль, наш корабль забыт
平靜,我們的船被遺忘
Один, в мире скованнрм сном
孤身一人,被困在夢中
Между всех времен
在逝去的時間裡
Без имен и лиц
我們沒有名字,沒有面孔
Мы уже не ждем
我們不再等待...
Что проснется бриз!
不再等待微風來臨
Штиль – да !
平靜,沒錯!
Сходим с ума
我們失去理智
Жара пахнет черной смолой
熱氣聞起來就像黑焦油
Сметь одного лишь нужна
我們只需要一位勇敢者
И мы, мы вернемся домой
還有,我們...我們回家
Его кровь и плоть
他的血和肉
вновь насытит нас
再次使我們滿足
А за смерть ему
至於他的犧牲
Может. Бог воздаст
或許,上帝會獎賞他
Что нас ждет, море хранит молчанье
是什麼在等待我們?大海會吞噬沉默
Жажда жить сушит сердца до дна
對活命的焦急烘乾了心臟
Только жизнь здесь ничего не стоит
這裡唯獨生命最為一文不值
Жизнь других, но не твоя!
是別人的生命,不是你的!
Нет, гром не грянул с небес
不,天堂那沒有傳來雷鳴
Когда пили кровь как зверье
——在我們像野獸一樣飲血時
Но нестерпимым стаи блеск
但光輝卻難以忍受
Креста, что мы Южным зовем
那被我們稱為“南十字”的十字架
И в последний миг
在最後的時刻
Поднялась волна
微微波動
И раздался крик:
呼喊著:
'Впереди Земля'
“朝著陸地”
Что нас ждет, море хранит молчанье
是什麼在等待我們?大海會吞噬沉默
Жажда жить сушит сердца до дна
對活命的焦急烘乾了心臟
Только жизнь здесь ничего не стоит
這裡唯獨生命最為一文不值
Жизнь других, но не твоя!
是別人的生命,不是你的!
Штиль, ветер молчт
平靜,風默不作聲
Улал белой чайкой на дно
墜落的白鷗跌到海底
Штиль, наш корабль забыт
平靜,我們的船被遺忘
Один, в мире скованнрм сном
孤身一人,被困在夢中
Штиль – да
平靜,沒錯!
Да !
沒錯!
Что нас ждет, море хранит молчанье
是什麼在等待我們?大海會吞噬沉默
Жажда жить сушит сердца до дна
對活命的焦急烘乾了心臟
Только жизнь здесь ничего не стоит
這裡唯獨生命最為一文不值
Жизнь других, но не твоя!
是別人的生命,不是你的!
Что нас ждет, море хранит молчанье
是什麼在等待我們?大海會吞噬沉默
Жажда жить сушит сердца до дна
對活命的焦急烘乾了心臟
Только жизнь здесь ничего не стоит
這裡唯獨生命最為一文不值
Жизнь других, но не твоя!
是別人的生命,不是你的!
Что нас ждет, море хранит молчанье
是什麼在等待我們?大海會吞噬沉默
Жажда жить сушит сердца до дна
對活命的焦急烘乾了心臟
Только жизнь здесь ничего не стоит
這裡唯獨生命最為一文不值
Жизнь других, но не твоя!
是別人的生命,不是你的!
...
......
Schtiel 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
sch鐵路 | Richard Z. Kruspe | Schtiel |