그러던어느날사랑이찾아오고
某一天愛情到來了
결국그러던어느날이별을만나고
結果在某一天又遇上了分別
한땐전부였던그사람을잃고도
又是在某一天突然明白
삶은계속된다는걸
即便失去了曾是我全部的愛情
또어느날깨닫고
生活還是要繼續
살아가는일또사랑하는일
愛情和麵包
늘내맘같지않은비밀과같아
總是像個謎團一樣不能隨心所欲
귓가를스친바람한조각도
耳邊拂過的一陣風
어디로향하는지모르는 일
也不知道它會向何方吹去
어쩌면우리어쩌면우리한번쯤은스쳐지날까?
日子過著過著會不會在某一天
살아가다살아가다그러던어느날 엔가
我們不知怎地擦肩而過呢
사랑하나로사랑하나로반짝이던날이었다고
我們會不會笑著問好
웃음지으며...짧은인사할수있을까
說起那段因愛情而閃耀的時光呢?
그러던어느날봄이날찾아오듯
某一天春日到來了
아무준비없이나는누군갈만나고
我沒有任何準備地和某個人見了面
그러던어느 날봄을떠나보내듯
又是某一天春日離開了
아무준비없이나는그사람을보내고
我又沒有任何準備地送別了那個人
기억하는일또잊어가는일
記憶與遺忘
늘내뜻같지않은이야기같아
總是串聯出不隨我意的話語
어깨에내린달빛한조각도
灑落肩頭的一束月光
어디서오는건지알수 없는일
也不知道它究竟從何處降臨
어쩌다우리어쩌다우리그렇게도사랑했을까?
為什麼為什麼我們還是愛著對方呢
다시올까?다시올까?그러던어느날쯤엔
那麼愛情是否會在某一天再次降臨呢
그사람이면그사람이면아무것도필요없었던
我是否在等著重拾
그런날이... 아직기다리고있을까?
只需要那個人陪伴的日子呢?
그래야했을까?그래야했을까?가끔씩나에게묻곤해
當初為什麼那樣我偶爾反复地問自己
그러던어느날또이유도모를눈물이흘러내릴까
也許某一天我又會莫名流下淚來了吧
어쩌면우리어쩌면우리한번쯤은스쳐지날까?
日子過著過著會不會在某一天
살아가다살아가다그러던어느날엔가
我們不知怎地擦肩而過呢
사랑하나로사랑하나로반짝이던날이었다고
我們會不會笑著問好
웃음지으며...짧은인사할수있을까
說起那段因愛情而閃耀的時光呢?
그러던 어느 날 쯤엔가
會不會有那樣的一天呢?