Surely Someday
白い雪見ていた
注視著純白的雪花飄落
あなたはまた旅に出るの
你又要踏上旅途了嗎
頑な結び目
頑固的結扣
辿るように解くように
彷彿陷入迷茫彷彿豁然開朗
啊深信其正確的過錯
あぁ正しいと信じた過ち
你終於注意到
気づかせてくれた
即使正確光明也會灑下輝芒
正しさにも光が射すこと
超越虛空瞬間編織的弦
因你在身邊而堅強
空を超え時の間を編む糸
每一條弦都從這裡開始
あなたと一緒だから強くなれた
因為深信
ここからはそれぞれの糸の先
終會相見
信じていられるから
在深深的雪地之下
きっとまた會えると
如同等待綻放的花朵
順著冰冷臉頰滑落的淚水
深い雪の下で
是如此溫暖
咲くのを待つ花のように
啊天空另一側遺留的記憶
冷たい頬伝う涙
向我訴說
こんなにもあたたかいように
透過雲層的縫隙光就在那裡
遙遠時空間隙中沉眠的花朵
あぁ空の向こう遺された記憶
你的手掌輕柔的拂過
教えてくれた
從這一刻起與屬於我的花
雲を透く光があること
與屬於我的明日
一定會再次相見
遙かなる時の間に眠る花
再見
あなたの手のひらがやさしかった
總有一天你仍會踏上新的旅途
ここからはわたしだけの花を
わたしだけの明日を
きっとまた會えるから
さよなら
いつかあなたはまた旅に出るの