Children And Art
You would have liked him,
要是你還在你會喜歡他的
mama you would.
媽媽你會的
Mama he makes things,
媽媽他做一些東西
Mama they are good.
媽媽那些東西很棒
Just as you said from the start,
就像你在一開始說的那樣
children and art,
孩子們與藝術
children and art.
孩子們與藝術
He should be happy,
他應該開開心心的
mama hes blue.
媽媽可是他悶悶不樂
What do I do?
我該怎麼辦?
You should have seen it,
你該看看他的作品的
it was a sight.
簡直壯觀
Mama I mean it,
媽媽我說真的
all color and light.
各種色彩光線交織
I dont understand what it was,
我不太明白那是什麼
but mama the things that he does,
但是媽媽他做的那些東西
they twinkle and shimmer and buzz.
一閃一閃地發著微光還嗡嗡響
You would have liked them.
你會喜歡他們的
it, him,
他的作品,他
Henry, Henry, Henry...
亨利,亨利,亨利。 。 。
Its George, grandmother.
是喬治啦外婆
Of course it is.
是的是的
I thought you were your father for a moment.
我一時把你當成你爸了
Did I tell you who that was?
我跟你說過那是誰嗎?
Of course,
當然
that is your mother.
那是你的母親
Isnt she beautiful,
她漂亮吧
there she is,
往那一站
there she is,
就在那裡
there she is,
那邊也是
there she is
還有那裡
Mama is everywhere,
哪裡都有媽媽的身影
he must have loved her so much.
他(畫家)一定愛慘了她
Is she really in all those places Marie?
她真的出現在所有那些地方嗎瑪麗?
This is our family, this is the light,
這就是我們的家庭,這就是光亮所在
after I go this is all that you got honey.
我走以後這就是你僅有的一切寶貝
Wasnt she beautiful though?
她很漂亮不是嗎?
You would have liked her,
你會喜歡她的
mama did things,
媽媽做過的事
no one had done.
前無古人
Mama was funny ,
媽媽為人風趣
mama was fun.
媽媽其人更是有趣
Mama spent money,
媽媽會花錢
when she had none.
哪怕身無分文
Mama said honey,
媽媽說寶貝
mustnt be blue.
一定不能沮喪
Its not so much do what you like
與其做你喜歡的事
as it is that you like what you do.
不如去喜歡你做的事
Mama said darling,
媽媽說親愛的
dont make such a drama.
別這樣大驚小怪
A little less thinking, a little more feeling,
少胡思亂想多去感受
Im just quoting mama.
我只是在引用媽媽的話
A child is so sweet,
小孩是如此可人
and the girls are so rupturous.
女孩子們又是那麼歡天喜地
Isnt it lovely how artist can capture us.
藝術家能捕捉我們的美好多麼令人愉快啊
Yes it is.
是的瑪麗
You would have liked her,
你會喜歡她的
honey Im wrong.
寶貝我說錯了
You would have loved her.
你會愛她的
Mama enjoy things ,
媽媽享受生活
mama was smart.
媽媽很機靈
See how she shimmers,
瞧她那般是熠熠生輝
I mean from the heart.
我是說由內而外
I know honey you dont agree,
我知道寶貝你並不贊同(我的話)
but this is our family tree.
但這就是我們的家譜(世代相傳的那棵公園裡的樹
Just wait till we are there and youll see,
等我們到那兒你就明白了
listen to me,
聽我說
mama was smart,
媽媽聰明伶俐
listen to mama.
聽媽媽的話。
Children and art,
孩子們與藝術
children and art.
孩子們與藝術
Goodbye mama.
再見媽媽。