Trap
Drowning like a fly in my drink
像蒼蠅一樣溺死在飲料裡
You drone about being on the brink
你喋喋不休地說自己快崩潰了
But I really don't care what you think
但是我其實並不關心你怎麼想
Oh, I'm sick of it all, sick of it all
我已經厭倦了這一切
I hate the way it's always the same
我憎恨這種一成不變的生活
Hate recrimination and blame
討厭相互指責和無盡的怪罪
And you just wait for me to **** up again
你就等著我再把事情搞砸
Oh, I'm sick of it all, sick of it all
我厭惡這一切,厭惡這一切
The ways you try and put me down
你一直試圖讓我挫敗
Sweet revenge for the things I've done
甜美地報復我所作的一切
The ways you try and twist me around
你試圖改變和扭曲我的人生
Give me a taste of my own medicine
讓我自嘗苦果
Drowning like a fly in my drink
像蒼蠅一樣溺死在飲料裡
You whine about being out of sync
你抱怨事與願違
But I really don't care what you think
但是我其實並不關心你怎麼想
Oh, I'm sick of it all, sick of it all
我厭惡這一切,厭惡這一切
Oh, I hate the way you want me to be
我討厭你想讓我成為的樣子
Hate regret and humility
憎恨無盡的後悔和謙卑
And you just wait for me to fall at your feet
你只是等著我臣服在你的腳邊
Oh, I'm sick of it all, sick of it all
我厭惡這一切,厭惡這一切
The ways you try and run me down
你想要擊垮我的方式
Make me pay for the things I've been
讓我為我所做的一切付出代價
The ways you try and push me around
你試圖擺佈我的方式
All you want to do is win
你想要的就是贏得這場戰爭
Any love you once felt for me
你曾經對我的愛意
Has turned into this travesty
已經變成了這種拙劣的滑稽戲
Of selfishness and jealousy
關於自私和嫉妒的滑稽劇
So why can't you just let me go?
你為什麼不能放過我?
Any love you once felt for me
你曾經對我的愛意
Has turned into this travesty
已經變成了這種拙劣的滑稽戲
Of selfishness and jealousy
關於自私和嫉妒的滑稽劇
So why can't I just let you go?
但我為什麼離不開你?