かたことの戀(ちぃVer.)
かたことの戀
【只言片語的愛戀】
今日も誰かと
【今天】
誰かが戀に落ちていく
【誰和誰墜入愛河】
世界のどこかで
【在世界的某個角落】
ふたつの線が
【解開】
からまっては
【牽引著】
ほどけていく
【兩個人的線】
結ばれないまま
【把它切斷】
かたことの戀だけど
【只言片語的愛戀】
言葉もつたないけど
【不善於表達】
ほらそよ風が過ぎて
【看】
髪が揺れている
【輕拂的風吹動了秀發】
時間がふるえて
【使時間震動】
ふたり揺れている
【使兩人心動】
そして誰かと
【之後】
誰かが戀に落ちてく
【誰和誰墜入愛河】
永遠を信じて
【相信所謂的天長地久】
今日も誰かと
【今天】
誰かが明日を見つめる
【誰和誰一起追尋美好的明天】
おびえた笑顔で
【膽怯的笑容】
かたことの戀は素敵
【單戀的感覺真好】
言葉もつたないから
【因為不懂得表白】
ほら何かを感じて
【看!感覺到了什麼】
何かを忘れた
【遺忘了什麼】
何かを見つけて
【發現了什麼】
何かをなくした
【失去了什麼】
そして誰かと
【之後】
誰かが戀に落ちてく
【誰和誰墜入愛河】
永遠を信じて
【相信所謂的天長地久】
End
ニンギョヒメ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ニンギョヒメ | 田中理恵 | ニンギョヒメ |
かたことの戀(ちぃVer.) | 田中理恵 | ニンギョヒメ |
ニンギョヒメ(without Rie) | 田中理恵 | ニンギョヒメ |
そして世界は今日も始まる(ちぃVer.) | 田中理恵 | ニンギョヒメ |