the ghost of Cincinnati
The Bell tolls noon on 12th and Vine
鐘聲於十二日的正午敲響
And I still need this overtime
而我仍需加時地勞累
Cus I'm Over myself
因為我如此忘我
I'm Over the hill
越過重重山丘
I'm over the Rhine
趟過萊茵河
(For the millionth time, for the millionth time)
這已是第無數次第無數次
I park at this spot and stare at the water
我在此地駐足凝視著水面
Try to remember I'm somebody's father
嘗試提醒自己早已為人父
Dawn commute across Covington Bridge
黎明時縱然穿過科文頓橋
Get lost in my head, just looking at it
靜靜望著景象任思緒迷離
Now I'm looking at you
而此刻我正望著你
Through the hole in my sheet
透過床單的破洞
And I still need this overtime
我仍需加倍地勞累
'Cause I'm over myself
早已不能自己
I'm over the hill
越過重重山丘
I' m over the Rhine
渡過了萊茵河
(For the millionth time, for the millionth time)
這已是第無數次第無數次
I'm Overspent
我早已過度勞累
Overworked
過度工作疲憊不已
Overlooked
也被人所忽視
I'm Over-The-Rhine
我渡過萊茵河
( For the millionth time)
這已是第無數次第無數次
Cut through Ault Park 'cause it's safe now
偷溜到冷清的奧爾德公園
I stalk the streets in my nightgown
套著睡衣在街道上閒逛
The Ghost of Cincinnati slinks past
辛辛那提鬼魂從身邊無聲飄過
I smell your coffee, can you taste that?
輕聞咖啡的氣息你可以嚐一下嗎?
My lip on your cup won't even feel real
嘴唇靠在你杯上感覺卻完全不真實
I'm rushing there, all the way there
我還得一路趕過去
Cus I'm over myself
我已經心力憔悴
Over the hill
越過重重山丘
I'm Over-The-Rhine
渡過萊茵河
(For the millionth time, for the millionth time)
這已是第無數次第無數次
I'm Overspent
我的身體被過度地使用
Overworked
疲憊不堪
Overlooked
也被眾人忽視
I'm Over-The-Rhine
我趟過萊茵河
(For the millionth time)
這已是第無數次
I feel Over my head
感到頭昏眼花
Over the hill
越過重重山丘
I'm Over myself
早已不能自己
I'm Over-The-Rhine
渡過那萊茵河
(For the millionth time)
這已是第無數次
Stalk the spring grove
在春日的小樹林間
Rot in my old clothes
任憑自己腐爛在舊衣物中
Pardon Pete Rose
恕原諒皮特玫瑰
And wonder why the evil grows
好奇為何邪惡滋生
Now I'm in the big time?
身逢宏偉年代
Not a suicide
無須自我了結
I'd stalk the streets
沿街道追尋著
And haunt you from the northside
從北方一直搜尋你的身影
I pace the hedge row
我在籬笆邊踱著步
Dodge the low blows
躲避著低處的攻擊
Play the Fountain Square
在噴泉廣場玩耍著
And wonder where my cousins go
想入非非堂兄妹們去往了何方
I haunt the northside
我在北方找尋著
Stop the traffic lights
在紅綠燈下駐足
Cycle up Price Hill
騎車登上普萊斯山
And stare up at the Pepsi sign
凝視著百事廣告牌
I'm overextended
我身心疲憊
I'm over it all
心力憔悴
I'm over-The- Rhine
我渡過萊茵河
(For the millionth time)
這已是第無數次
I'm overextended
I'm over it all
我將它們全部走過
I'm over-The-Rhine
我趟過萊茵河
(For the millionth time)
這已是第無數次
(For the millionth time)
這已是第無數次