I've got you under my skin
我曾了解你
and i forgot how to speak completely
忘記該如何徹底表達我的心意
so deep in my heart
在我心中是如此深
that you make it so hard to breathe
你讓我難以呼吸
I've got you under my skin
我曾了解你
우리집앞에
在我們家門前
전봇대그리고달하나
電線桿還有一輪明月
너와우리둘뿐그저사랑만이가득해
與你充滿了只有我們兩個的愛情
다시시작해
再次開始
운동장위에야구공하나
在運動場上的一個棒球
너와줍던추억모아하나둘씩
曾與你一個一個拾起的記憶收集起來
내마음에가득 해
填滿我的心
talk paris talk anything
오는매일매일
到來的每一天每一天
미완성우린아름다운
我們還未完結的美麗的
불쌍한청춘같은헛된꿈
如同令人惋惜的青春一般徒勞的夢一般
난그랬을거야
我會那樣的
할수만있다면
若是能夠做到
널안고떠났을 거야
會抱住你然後離去的
you should love me better
你應該更好地愛我
why darling, i don't live at all
為什麼親愛的,我根本就無法活下去
when i'm not with you
當我沒有與你相伴
after all after all
畢竟畢竟
broken and through
破碎後光線透出
the light gets in better
這盞燈會更加明亮