I’ve got you under my skin
我曾了解你
and i forgot how to speak completely
忘记该如何彻底表达我的心意
so deep in my heart
在我心中 是如此深
that you make it so hard to breathe
你让我难以呼吸
I’ve got you under my skin
我曾了解你
우리 집 앞에
在我们家门前
전봇대 그리고 달 하나
电线杆 还有 一轮明月
너와 우리 둘 뿐 그저 사랑만이 가득해
与你 充满了只有我们两个的爱情
다시 시작해
再次开始
운동장 위에 야구공 하나
在运动场上的一个棒球
너와 줍던 추억 모아 하나둘씩
曾与你一个一个拾起的记忆收集起来
내 마음에 가득해
填满我的心
talk paris talk anything
오는 매일매일
到来的每一天每一天
미완성 우린 아름다운
我们还未完结的美丽的
불쌍한 청춘 같은 헛된 꿈
如同令人惋惜的青春一般徒劳的梦一般
난 그랬을 거야
我会那样的
할 수만 있다면
若是能够做到
널 안고 떠났을 거야
会抱住你 然后离去的
you should love me better
你应该更好地爱我
why darling, i don’t live at all
为什么 亲爱的, 我根本就无法活下去
when i’m not with you
当我没有与你相伴
after all after all
毕竟 毕竟
broken and through
破碎后 光线透出
the light gets in better
这盏灯会更加明亮