exec_HY MM E_MO is kyrie.
Wee ki ra gyen enne...
我一心編織願望…
Was yea ra gyen maya sos yor...
感謝神明,讓我能為了你編織魔法…
想いの詩は/Wee yea ra yart yor. An sara, dorn, fhyu, hymma.
思念之詩/能與你相遇我很高興,與小草樹木、微風小鳥相遇也是。
心を溢れて/En yehar mea syec. Wee yea ra yart yor.
滿溢於心/因此從那深淵中將我解放出來。能與你相遇我很高興。
重ね紡いだ/Was yea ra yart ciel. En hymme mea an ciel.
願望層層編織而出/能在這個世界相遇我很高興,所以與世界一起彈奏我。
願いに力を…/Was yea ra yart yor. En yehar mea sos yor.
賜予這願望力量……/能與你相遇我很高興。所以為了你將我解放。
在黑暗中延伸的黑影還在那小箱之中
暗がりに延びる影はまだ小箱の中
雖然害怕地轉過身去發抖但還是轉動了鑰匙
背を向けて震えていたけど鍵を回した
如花盛開般鮮豔的世界
越是共同演奏,歌唱越是熟練
花咲くように彩る世界は
我化身為詩...
奏であうほど鮮やかに謳う
(編織願望)
Was yea ra chs hymme mea...
(編織願望)
Was yea ra gyen enne.
早晨的陽光射入無盡的濃霧/能與親愛的你相遇我很高興。
Was yea ra gyen enne ha.
從夢的海洋中被撈起,永遠的夢逐漸清醒/現在你在那裡我很高興。
終わらない霧の中へ差し込んだ朝の光に/Wee yea ra yart inferiare yor.
一個人無法踏出步伐因而消沉的我的心情/能與親愛的你相遇我很高興。
掬い上げられ 永い夢は覚めていく/Wee yea ra irs inferiare yor iem.
指引我的那指向未來的路標/現在你在那裡我很高興。
ひとりでは踏み出せずにうつむいていた心を/Wee yea ra yart inferiare yor.
聚集在笑容周圍的風中
導いてくれた未來を示す標/Wee yea ra irs inferiare yor iem .
寄宿了溫柔深沉的愛
笑顔の週りに集まる風は
抬頭仰望天空的話,所有的一切都增添了光輝
優しく深い愛を宿している
連遙遠的明天也一起照耀
空仰ぎ見ればすべては輝きを増す
一起照耀
遠い明日さえも照らしながら
紛至沓來的詩將無限的嘈雜溶去/我感覺光射進了我的心中。然後光包圍了我。
照らしながら
擁抱那不斷迴響的思念/我化身為詩,詩變化為力量。
降り注いだ謳は無限のざわめきを溶かす/Was yea ra sol firle innna en enclone lusye mea.
曲調如波浪般起伏的世界
幾重にも響く想いを抱きしめて/Was yea ra chs hymmnos mea en cha hymmnos pauwel.
越是共同演奏,歌聲越是宏亮
我化身為詩…
波打つような調べの世界は
奏であうほど高らかに謳う
Was yea ra chs hymmne mea...