編曲:HoneyWorks
翻唱:一隻水餃/綽月
「やぁこんにちは」
「呀,晚上好」
「こんにちは」ha~a
「晚上好」ha~a
「ねぇ調子どう?」
「最近怎麼樣?」
「普通かな」hu~u
「一般般吧」hu~u
「花火大會が來週あるんだってね」
「下週,好像有花火大會呢」
「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」
「那種人多的地方,我很苦惱啊」
「あーあ」「それじゃ誰か他をあたってみっか(怒)」
「啊—啊」「那樣的話我還是去問別人好了(怒)」
「やっぱ楽しそうだな結構行きたいかも(汗)」
「果然聽起來很有趣呢,我應該會去吧(汗)」
「のど渇いたな」
「有點口渴呢」
「これ飲めば?」
「那喝這個嗎?」
「これっていわゆる」間接キッス?
「這難道是傳說中的間接接吻?」
「…意識した?」
「...意識到了嗎?」
「…意識した」
「...意識到了」
のどは渇いたまんま
還是這樣渴著吧
待ってる左手にほんの少し觸れてみる
輕輕觸碰你那等待著什麼的左手
繋ぎたい繋ぎたいだけど
想要牽起你的手
ポケットに隠れた
我卻把手藏進了口袋裡
ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離
已經註意到了這觸手可及的距離那一點點的距離
繋ぎたい繋ぎたいだ本音
我卻把真心
背中に隠すの
藏在了身後
「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」
「你在生什麼氣啦?我做了什麼惹到你的事嗎?」
ヒット「なんか今日は違う気がしませんか?」
提示「你沒有覺得今天我些不一樣嗎?」
「わかった!」「気にしないでいいよ太ったこと」
「我知道了!」「不要太在意啦變胖了這種事」
「毆るよ?」「15cm切った髪に気づけ」
「揍你哦?」「剪了15cm的頭髮好好注意到啊」
「お腹空いたな」
「肚子餓了呢」
「これ食べて」
「吃這個吧」
「これっていわゆる手作りクッキー?」
「這是傳說中的手製曲奇嗎?」
「…夏なのに?」
「...可是是夏天啊?」
「…夏なのに」
「...是夏天啊」
のどが渇きますね
感覺又要口渴了呢
ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離
其實已經註意到這觸手可及的距離了
繋ぎたい繋ぎたい摑む
想要牽起你的手
袖口引いてみる
卻抓著你的袖口輕輕拉動
綺麗だね綺麗だねha~a
真美啊很美哦ha~a
綺麗だよ綺麗だよhu~u
真美啊很美哦hu~u
遠くから見てただけの花火が今目の前に
曾經只能遙望的花火如今就在眼前
時を止め帰りたくないよね今日は
時間請停下吧今天真不想回去啊
「…好きかもね」
「我挺喜歡的」
「…好きかもね」
「我也挺喜歡的」
待ってる左手にほんの少し觸れてみる
輕輕觸碰你那似乎在等待著什麼的左手
繋ぎたい繋ぎたい君を黙って
想要牽起你的手一言不發地
奪うよ
將你奪走
ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離
其實已經註意到了這觸手可及的距離
繋ぎたい繋ぎたいぎゅっと
想要牽起想要牽起你的手
握り返すよ
一鼓作氣的回握