묻는말에대답좀해
請回答下我的問話吧
가만있으면어떻게해
若是就這樣呆著不動該怎麼辦
화가났었다면미안해
若是我曾生氣過對不起
I admit that Ive misbehaved
어쩌면은우린만나선안되는
也許我們不該相遇
뭔가그런운명이우릴갈라놨나봐
為何這樣會是這樣的命運我們就這樣分開了
woo- 아프면서왜말을안했니
woo~若是痛苦的話為何不說出來
woo- 힘들면서왜가만있었니
woo~若是疲累的話為何一直忍著
왠지똑같은그자리에있을것같아
不知為何好像總是在相似的位置
쳐다보려다I realized she's gone
望著我意識到她已經離開了
말도안돼그예쁜 눈망울에
太不像話了那美麗的眼眸
비춰질수없는게
無法再照映我了
oh 말이안돼
oh 實在是不像話
매일날졸랐잖아
每天都在將我糾纏
같이걷고싶다고
渴望一起走著
그때내가뭐가그리바빠서
那時為何你那麼忙呢
잔인하게등을졌을까
殘忍地鬧分手
알아내가부족했었단걸
我明白我有許多不足
괜찮을거라믿었어
那也沒關係的相信我
평생함께할테니
和我一起平淡度過一生吧
woo- 아프면서왜말을안했니
woo~若是痛苦的話為何不說出來
woo- 힘들면서왜가만있었니
woo~若是疲累的話為何一直忍著
왠지똑같은그자리에있을것같아
不知為何好像總是在相似的位置
안아주려다I realized she's gone
擁入懷中我意識到她已經離開了了
말도안돼그예쁜눈망울에
實在是不像話那美麗的眼眸
비춰질수없는게
無法再照映我了
oh 말이안돼
oh 怎麼可以這樣
oh 이젠너가늘원하던만큼
oh 現在如你所願
편하게있으면돼
若是可以放送下來就好了
woo- 너의1분1초의사소한행복을알고
woo~知道你每分每秒細微的幸福
늘똑같은시간과공간에함께있을게
總是一起在相同的時間和空間裡
바보같았어영원할거라믿었어
就像傻瓜一樣曾相信這就是永遠
바라보려다I realized shes gone
看著我意識到她已經離開了
말도안돼그예쁜눈망울에
實在是不像話那美麗的眼眸
비춰질수없는게
無法再照映我了
oh 말이안돼
oh 實在是不像話啊