Kings
Kings have all lost their heads
國王們都失去了頭腦(可能是指砍下頭顱)
Somehow we, we lost our way
不知何故,我們迷路了
We are running away
我們跑開逃離
Lost upon the lonesome winds
迷失在寂寞的風中(風是這張專輯中反復出現的形象。“韁繩”(Reins)和“孤獨”(Lone)都提到了風的推動和繼續。在專輯中,風似乎是死亡的清潔劑,在死亡後清除過去或時間的記憶。)
The voice of god despairing him
上帝的聲音使他失望
Then crept into the severed heads
然後鑽進了被砍下的頭顱
Of dreams we have forgotten and
我們已經忘記的夢想並
Lost upon the rotted minds
迷失在朽爛的心裡
Of unjust fools who've forgotten
被遺忘的不受公正的蠢人
Lost upon the rotted hearts
迷失於腐朽的心臟
Of those who have forgotten us
這些已經忘記我們的人
Our frozen wills have melted down
我們凍結的意識已然融化
Into nothing they can help
他們無能為力
Into nothing
進入虛無