summer chance!!
魔法にかかった夏のイリュージョンは
夏日宛若魔法幻影般
浜辺の戀を踴らせて
讓我在海濱的戀愛中起舞
冷たい海のワーとキャー
冰冷海水讓人尖叫
浮き輪でプカプカ全部忘れて
游泳圈發出的聲響全部都忘掉吧
日差しにただときめいて
在日光中留下的只是激動
こんなにもバカンス笑っちゃった
這樣的度假讓人不禁開懷
水平線海の広さを私は知らない
正因為我不知道水平線外的的海域有多寬廣
だから無防備でいられるのよ
所以毫無戒備的樂在其中
全力ピースでハイ!チーズ!
用盡全力擺出手勢!說茄子!
CHANCE CHANCE CHANCE
CHANCE CHANCE CHANCE
ぎゅっとしてねぎゅっとしてね
請抱緊我請緊緊抱住我
逃さないでオーシャンブルー
不要讓這蔚藍的海洋逃走
見つけた貝殻には想い出そえて
此間找到的貝殼附上回憶
ひとつずつひとつずつ數えたのトキメキを
一個兩個一個兩個滿懷喜悅清點著心跳
すぐにでも私は超ハッピーガール
所以我馬上就是超幸福的女孩
そうよ大好き大好き大好き大好き
所以啊最喜歡最喜歡最喜歡最喜歡
大好きな夏全部夏
最喜歡的夏這一整個夏季
今こそはしゃぐSUMMER CHANCE
正處於玩鬧之時的SUMMER CHANCE
ラムネ飲み幹す夏がカランと鳴る
喝完的汽水瓶彈珠碰撞出夏天的樂曲
あくびのパラソル求めて
打著哈欠尋找遮陽傘
夢の中もワーとキャー
在夢中發出尖叫
波打つキラキラ全部満ち引いて
波浪拍打著像是要帶走所有一樣
潮風のまま欲張って
海風那樣的貪心
ちゃんとしたロマンス満たされちゃった
滿足於這完整的浪漫
水平線海の深さを私は知らない
正因為不知道水平線外的海底有多深
だから飛び込んでみてられるのよ
所以我會飛入這海中
全力ピースでハイ!チーズ!
用盡全力擺出手勢!說茄子!
CHANCE CHANCE CHANCE
CHANCE CHANCE CHANCE
ぎゅっとしてねぎゅっとしてね
請抱緊我請緊緊抱住我
逃さないでオーシャンブルー
不要讓這蔚藍的海洋逃走
見つけた貝殻には想い出そえて
此間找到的貝殼附上回憶
ひとつずつひとつずつ數えたのトキメキを
一個兩個一個兩個滿懷喜悅清點著心跳
すぐにでも私は超ハッピーガール
所以我馬上就是超幸福的女孩
そうよ大好き大好き大好き大好き
所以啊最喜歡最喜歡最喜歡最喜歡
大好きな夏全部夏
最喜歡的夏這一整個夏季
今こそはしゃぐSUMMER CHANCE
正處於玩鬧之時的SUMMER CHANCE
CHANCE CHANCE CHANCE
CHANCE CHANCE CHANCE
ぎゅっとしてねぎゅっとしてね
請抱緊我請緊緊抱住我
逃さないでオーシャンブルー
不要讓這蔚藍的海洋逃走
見つけた貝殻には想い出そえて
此間找到的貝殼附上回憶
ひとつずつひとつずつ數えたのトキメキを
一個兩個一個兩個滿懷喜悅清點著心跳
すぐにでも私は超ハッピーガール
所以我馬上就是超幸福的女孩
そうよ大好き大好き大好き大好き
所以啊最喜歡最喜歡最喜歡 最喜歡
大好きな夏 全部夏
最喜歡的夏 這一整個夏季
今こそはしゃぐ SUMMER CHANCE
正處於玩鬧之時的 SUMMER CHANCE
SUMMER CHANCE!! 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
記憶コロコロ | 久保ユリカ | SUMMER CHANCE!! |
記憶コロコロ(Instrumental) | 久保ユリカ | SUMMER CHANCE!! |
summer chance!!(instrumental) | 久保ユリカ | SUMMER CHANCE!! |
summer chance!! | 久保ユリカ | SUMMER CHANCE!! |