願いキラキラきらり
必須強硬地去做才能克服
強気で行かなくちゃ乗り越えられない
吹著大樓風仰望的天空
ビル風に吹かれて見上げる空
說什麼看不見星星是騙人的只要閉上眼睛
星が見えないなんて噓さあ目を閉じれば
心中閃耀著光輝不是嗎?
胸の中にきらり 輝いてるじゃない?
如果你為夢想而奔跑
夢のために走れみれば
某些變化,它開始變化
何かが変わる 変わり始めた
抓住光吧!
つかもう 光つかもう!
我相信我不會輸誓言正在燃燒
負けないと信じてるの誓いは燃えているの
以這種勢頭,我將用自己的色彩染上未來
この勢いで未來をあたし色に染めるよ
閃閃發光
キラキラきらりキラキラきらり
願你成為星座
願いよ星座になれ
照亮你的心
迷い嘆くこころを照らしなさい
昨天離開看跌的生活方式
不好好選的話就會被沖走
弱気な生き方は昨日に置いてきて
尋找星星的位置,消除迷茫,
しっかり選ばなきゃ流されちゃう
眼中也藏著希望
星の場所を確かめて迷いを祓って
不要以夢想來結束夢想
目の中にもきらり希望が宿るよ
因為我決定了。
夢を夢で終わらせない
抓住光!
そう決めたから 決めた時から
一個人也不怕,一定能跑過去
つかめる 光つかめる!
我告訴你我現在在做什麼
一人でも怖くないのきっと駆け抜けられる
閃閃發光
言い聞かせて今をあたしなりに進むよ
痛苦,成為一顆彗星
キラキラきらりキラキラきらり
消失並期待
痛みよ彗星になり
在城市天空盡頭的海山上
消えてしまえそして前を向いて
但是閃閃發光的星星什麼也沒說
不服輸的誓言一直燃燒著
街の空の果てに海の山の上に
以這種勢頭,我將用自己的色彩染上未來
ただキラキラと輝く星達は何も語らない
閃閃發光
負けないのずっと誓いは燃えているの
願你成為星座
この勢いで未來をあたし色に染めるよ
照亮迷茫嘆息的心…閃亮!
キラキラきらりキラキラきらり
願いよ星座になれ
迷い嘆くこころを照らしなさい…きらりと!