僕ならきっと君傷つけて
我一定不會讓你受傷
泣かせたりはせずに…
不會讓你哭泣
チングジャナチングジャナ
因為是朋友因為是朋友
チングジャナねえ
因為是朋友啊
だって君と僕はそう
因為你和我
チングジャナ…
是朋友啊
涙に濡れたその君の聲
你因哭泣而哽咽
何も出來ないままで
我無能為力
何度も何度も何度も
無數次無數次無數次
言いかけて飲み込んだ想い
想說又說不出口的思戀
本當は…
如果真的
愛してるって心のままに
順著心意說愛你
抱きしめたなら
擁你入懷
Hold On この想いを伝えたなら
抱緊你如果將思戀傳達給你
君はきっと消えちゃいそうで
你一定會想要消失似的
消えちゃいそうで
像要消失似的
Oh no こんなに臆病になるんだ
哦不變得這麼膽小
チングジャナ…
因為是朋友
こんな君の近くに居たって
在你身邊如此之近
笑顔を守りきれず
卻不能守護你的笑容
サランヘヨサランヘヨ
愛你愛你
言えないよ
無法說出口
なんで君と僕はねぇ友達?
為什麼你和我是朋友呢
愛してるって心のままに
順著心意說愛你
抱きしめたなら
擁你入懷
Hold On
抱緊你
この想いを伝えたなら
如果將思戀傳達給你
ふたりはきっともう
兩個人肯定回不去了
戻れないもう戻れない
再也回不去了
Oh no 想いを握りつぶすけど
哦不雖然思戀擱置一旁
本當はずっと
其實相逢以來
出會ってからずっと
一直一直
好きだよ君を
喜歡你
友達だなんて想えない
不想和你做朋友
この手でギュッと心のままに
如果順著心意用這雙手緊緊地
抱きしめたなら
抱著你
Hold on 君を幸せにするのに
抱緊你想要給予你幸福
だけど今は伝えられない
但是現在無法傳達
伝えられない
無法傳達
Oh no
哦不
だって君と僕はほら
因為你和我是
チングジャナ(友達だから)…
朋友啊