I don't like your little games
我不喜歡你的小把戲
Don't like your tilted stage
不喜歡你七搖八晃的舞台
The role you made me play
你讓我扮演的角色
Of the fool, no, I don't like you
像個傻子,不,我不喜歡你
I don't like your perfect crime
我不喜歡你犯下的“完美”罪過
How you laugh when you lie
還有你撒謊時笑的樣子
You said the gun was mine
你說是我開的槍
Isn't cool, no, I don't like you
真是有趣,不,我不喜歡你
But I got smarter, I got harder in the nick of time
但我在千鈞一發之際變得更聰明更強大
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
寶貝,我死而復生了,我向來如此
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我列了一長條黑名單,而你的名字被劃下紅線
I check it once, then I check it twice, oh!
我檢查了一遍,我又檢查了一遍,噢
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me—
看看你讓我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
I don't like your kingdom keys
我不喜歡你的王國鑰匙
They once belonged to me
它們曾經屬於我
You asked me for a place to sleep
你乞求一席住處
Locked me out and threw a feast
卻把我反鎖門外大開盛宴
The world moves on, another day, another drama, drama
世界在運轉,一天又一天,好戲一場又一場
But not for me, not for me, all I think about is karma
但對我來說不是,對我來說不是,我想的只有因果報應
And then the world moves on, but one thing's for sure
世界運轉著,但有一件事不變
Maybe I got mine, but you'll all get yours
你走你的陽關道,我走我的獨木橋
But I got smarter, I got harder in the nick of time
但我在千鈞一發之際變得更聰明更強大
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
寶貝,我死而復生了,我向來如此
I've got a list of names and yours is in red, underlined
我列了一長條黑名單,而你的名字被劃下紅線
I check it once, then I check it twice, oh!
我檢查了一遍,我又檢查了一遍,噢
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me—
看看你讓我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人,也沒有任何人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會是你噩夢中糾纏你的幽靈
I don't trust nobody and nobody trusts me
我不相信任何人,也沒有任何人相信我
I'll be the actress starring in your bad dreams
我會是你噩夢中糾纏你的幽靈
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me—
看看你讓我做了什麼
Ooh, look what you made me do
噢,看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you made me do
看看你讓我做了什麼
Look what you just made me do
看看你讓我做了什麼