bones
Are you alone tonight
今晚你是否孤身一人?
Or only in your mind
或者這只是你的臆想?
I know your bones would fit
你可愛的骨頭
Nicely next to mine
可以甜蜜依偎在我的懷中
Beneath the moon
這份情緒,
And the telephone wire
游離在月亮和電話線之間
Between the hurt and the heal
疼痛與治癒的交融
Theres a fire
點燃了我們的火焰
Are we stranded
你和我
You and me
像擱淺的魚
Somewhere just out of reach
相望而不可及
Is it all make-believe
是否這一切都是為了印證我的信仰?
Because I wanna believe
那我會選擇相信
Wanna believe Wanna believe
我會相信
In my dreams at night
在我今晚的夢裡
All of the colors drain
萬物都褪去了顏色
And through the black and gray
在這黑灰色的盡頭
I see your face again
又再一次看到了你的臉
Beneath the moon
這份情緒,
And the telephone wire
游離在月亮和電話線之間
Between the hurt and the heal
疼痛與治癒的交融
Theres a fire
點燃了我們的火焰
Are we stranded
你和我
You and me
像擱淺的魚
Somewhere just out of reach
相望而不可及
Is it all make-believe
是否這一切都是為了印證我的信仰?
Because I wanna believe
那我會選擇相信
Wanna believe Wanna believe
我會相信
Because I wanna believe
是的,我會相信
Wanna believe Wanna believe
我相信我們
Are we stranded
你和我
You and me
像擱淺的魚
Somewhere just out of reach
相望而不可及
Is it all make-believe
是否這一切都是為了印證我的信仰?
Because I wanna believe
那我會選擇相信
Wanna believe Wanna believe
我會相信
Because I wanna believe
是的,我會相信
Wanna believe Wanna believe
我相信我們
EP 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
California Waiting | Scavenger Hunt | EP |
dreamers (Dan Dan noodle remix) | Scavenger Hunt | EP |
bones | Scavenger Hunt | EP |
Dreamers | Scavenger Hunt | EP |
Lost | Scavenger Hunt | EP |