star connect
無邪気に笑った日々はもう
天真無邪地笑著的日子
二度と來ないまま
已經不會再來了
誰も知らないこの場所で
在無人知曉的地方
君を探してる
我一直在尋找你
從這片天空一直延續到任何地方
この空は何処までも続くの
思念在變成回憶之前
思い出に変わるまで
我相信相信才是最重要的
信じることが大事だと
緘默著邁出前行腳步
言い聞かせ歩き出す
在飄落的幻想中
漂浮著一個奇蹟
舞い降りた幻想に
拉鉤吧我不會忘記的
浮かぶ奇跡は一度きりで
和你訂下的約定
指切りしよう忘れない
世界變成了我所不知道的樣子
君と交わした約束を
一點點地發生改變
在這裡我能做的事
知らない世界を受け入れて
就是找出它的意義所在
変わる少しづつ
星星連鎖成彈幕
此処で私が出來る事
光輝不息著閃爍
意味を見つけよう
相信就能看見
怀揣著幻想
星々が連鎖して弾けた
唯一的一個願望
煌きは終わらない
我是不是該告訴你
信じることで見えてくる
這樣的奇蹟就像是做夢一般
幻想を抱き締めて
現在明明想笑的
明明都看到你了
願い事一つだけ
我覺得那片天空至今仍舊不變
君に伝えてみたかってよ
與改變了的世界不同我的思念不變
そんな奇跡は夢でいい
總有一天還會再見的
今は笑っていたいのに
在飄落的幻想中
接受浮出水面的奇蹟
君と見ていた
因為我一直都相信著
あの空は今も変わらない気がしてた
和你訂下的約定
変わる世界と変わらない想い
いつか又會えるよ
舞い降りた幻想に
浮かぶ奇跡受け入れることで
信じることができたから
君と交わした約束を