誰よりも君が、君が好き
「誰よりも君が君が好き。」
「比任何人都喜歡你。」
それだけで強くなれるから
僅僅這樣就會變得堅強
どんな離れてもこの想い変わらないよ
無論距離多遠這份思念也不會改變
贈りたいよこのmy heart
我的心只屬於你
明明想見面卻又見不到
もうすぐ逢いたいのに逢えない
交錯的時間不斷增加
すれ違う時間が増えてくよね
「吶你不在乎嗎?」「我只是寂寞了?」
「ねぇ君は平気なの?」「私だけ寂しいの?」
心裡難過著呢...
切なくて胸が苦しくなってくよ...
寂寞讓你為難
寂しくて君を困らせる
但我要說的唯一的事情
事ばかり言ってしまうけれど
真的想要緊緊地擁抱你
本當はね君にぎゅっと抱きしめて欲しい
希望你說“我很喜歡”
「大好き」って聞かせて欲しい
「比任何人都喜歡你。」
「誰よりも君が君が好き。」
僅僅這樣就會變得堅強
それだけで強くなれるから
無論距離多遠這份思念也不會改變
どんな離れてもこの想い変わらないよ
我的心只屬於你
贈りたいよこのmy heart
「不要露出寂寞的表情」
「寂しい顔しないで」
你溫柔的笑了
君が優しく笑いかけてくれた
由衷的感到哭了的那種高興
それがホント嬉しくて泣けるほど嬉しくて
我會更加喜歡你
もっと君のこと好きになって行くよ
「謝謝你...」陪在我身邊
「ありがとう...」 そばにいてくれて
總是包容著我的你
いつだって包んでくれる君
無論何時兩人都一起歡笑哭泣
2人して笑って泣いてどんな時だって
確信一定能克服的...
乗り越えて來たからきっと…
即使兩個人分離也沒關係的
大丈夫2人離れても
心意是想通的
心はいつでもそばにある
你的笑容丶溫柔而堅強
君のその笑顔、優しさで強くなれる
無論何時你都是我的唯一.
どんな時もYou are the only one.
這種強烈的感覺我想不會再有了
こんな強く誰かの事想うなんて二度と無い
季節怎樣輪迴都不會改變
幾つ季節が巡っても変わらないよ
我只愛著你
愛してる君を君だけを
永遠永遠不會改變
いつまでもずっと変わらない
與你相遇的奇蹟如果可以稱為命運
出會えた奇跡が運命と呼べたらいいな
我希望我能成為你的一部分.
願ってるよI wanna be your part.
在櫻花飄舞墜落之前
さくら舞いおちるその前に
想對你傳達這份思念
君に伝えたいこの想い
你是我最特別的一個人
一人しかいない特別な君にずっと
我的心只屬於你
贈りたいよこのmy heart
永遠的愛你喲
永遠だよこのmy love
誰よりも君が、君が好き 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
誰よりも君が、君が好き (inst.) | KUMI | 誰よりも君が、君が好き |
流れ星 | KUMI | 誰よりも君が、君が好き |
誰よりも君が、君が好き | KUMI | 誰よりも君が、君が好き |