Madame X
Come into my room with me and wrap me up
進入房間將我意志包裹
I love your touch
我愛你當你與我接觸
Come into my room with me
隨我進入房間
and make it stop
讓世界的喧囂適時停歇
Climb into my bed with me and lets curl up
攀進我的床褥我蜷縮著把你捲起
I think too much
我想得太多
Get into my head with me
隨我潛入我的腦海
and make it stop
讓瘢痕與苦痛得以緩解
I wanna be more like you
我更想成為你那樣
More like the frost in bloom
成為盛放的霜花那樣
Cover the east coast blue
染東海岸為一片湛藍
Till its just us two
直至只剩你我二者
Madame X
X夫人
Take my money my self respect
請拿好我的錢財與自尊
When you come around nothing hurts
當你靠近我不再受到任何傷害
You and me we dont need no words
你我間無需語言交流
Madame X
X夫人
You fill me up with your emptiness
你用你的空虛填滿了我
And its the first thing Ive ever felt
我第一次有了這般感受
Thats why Im keeping you to myself
因此我才把你藏在我這兒
Hit me like a wave dont send me back to shore
如翻騰波瀾般衝擊我吧請不要送我回到岸邊
out there I get so bored
離開這里後我會感到無聊
Hit me like a wave
如翻騰波瀾般衝擊我吧
Then let me be reborn
讓我在墮落裡重生吧
Fill me like a vase and let the water pour
像花瓶一樣裝滿我讓水傾潑流入
Can you fill me up
你能將我填滿嗎
Never got to know someone
從未認識像從前的你
Like you before
一樣的人
Soft and pure
輕柔純粹
You you you
都是形容你吧
More like the distant moon
或者更應說是遙遠的皎月
Shine on the cape so blue
照得海岬一片湛藍
Now its just us two
現在只剩你我二者
Madame X
X夫人
Take my money my self respect
請拿好我的錢財與自尊
When you come around nothing hurts
當你靠近我的精神不再隱隱作痛
You and me we dont need no words
你我間無需語言交流
Madame X
X夫人
You fill me up with your emptiness
你用你的空虛填滿了我
And its the first thing Ive ever felt
我第一次有了這般感受
Thats why Im keeping you to myself
因此我會將你深藏
Ahhhhh
Ahhhhh