歌手 夏野Natsuno 変わり行く世界のために


遙か遠くまで來たね
已經走了很遠呢
彼方続く道の先に
前方延續的道路
繫がるものさえ
究竟通往何方
今はまだ分からないの
現在仍不明了
いつか思い描いてた
曾經在幻想中描繪過
そんな未來は無く
那種未來已不在
けれど現実という名の
可是名為現實的齒輪
歯車は回り出す
已經開始轉動
あと10年もう100年
無論過了10年
過ぎれば
或是100年
変わりゆく
這個世界還會
この世界
逐漸改變
僕らもうここに
就算那時我們
いないけれど
已經不在了
守りたいものがある
想要守護的東西卻依然存在
繰り返す憎しみと
反复無止境的仇恨
愚かな人々の爭いも
還有愚蠢人們的紛爭
やがて薄れゆく
終於漸漸地消散
思いならば
這樣祈禱著
この國を愛せるだろう
這個國家也將會充滿愛吧

ひとりまたひとり友は
一個又一個的好友
遠く離れてゆく
漸漸地離我遠去
幾度無くし続ければ
究竟還要反復多少次
悲しみに慣れるのかな
才能夠習慣這悲傷?
昨日より少し空は
天空比起昨日
低く映るけれど
看起來低了許多
けっして
只是
かげり無き笑顏
那無可替代的笑容
いつまでも消えないで
請永遠不要消失
あと少しもう少し
再走一步
步いてみようかな
再走幾步看看吧
この先にめぐりあうものが
在前方等待著相遇
運命ならば
如果是命運的話
僕はまだ
我不會這樣
終われない
結束
あと10年もう10 0年
無論過了10年或是100年
過ぎれば変わりゆく
這個世界還會
この世界
逐漸改變
僕もう
就算那時我們
いないけれど
已經不在了
変わらない想いがある
永不改變的思念卻依然存在
戻れない帰れない
無法回首不能回頭
この道のその先へと
這條道路這個未來

pia哥生日快樂 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
変わり行く世界のために 夏野Natsuno  pia哥生日快樂

夏野Natsuno 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Summer Time(Japanese Version) 伴奏 夏野Natsuno  Summer Time
たばこ 夏野Natsuno  たばこ
夏令時記錄 夏野Natsuno  夏令時記錄
変わり行く世界のために 夏野Natsuno  pia哥生日快樂
幽霊東京(Yellow+Loser)(翻自 Ayase) 夏野Natsuno  幽霊東京(Yellow+Loser)
アンチナタリズム 夏野Natsuno  アンチナタリズム
汕尾江哥(伴奏) 夏野Natsuno  汕尾江哥
再一起 夏野Natsuno  再一起
囍(Chinese Wedding) 夏野Natsuno  囍(Chinese Wedding)
オノマトペ 夏野Natsuno  オノマトペ(擬聲詞)
眩しいDNAだけ(翻自 ずっと真夜中でいいのに。) 夏野Natsuno  眩しいDNAだけ
kiss me(完整版)(翻自 Nai Br.XX) 夏野Natsuno  kiss me(完整版)
夏日光影 夏野Natsuno  夏日光影
春夏秋冬 夏野Natsuno  君の膵臓を食べたいED
嗤笑著的人體模型(翻自 GUMI) 夏野Natsuno  嗤笑著的人體模型
Summer Time(Japanese Version) 夏野Natsuno  Summer Time
戀愛困難少女(日語填詞) 夏野Natsuno  戀愛困難少女(日語填詞)
RUNNER・ランナー 夏野Natsuno  RUNNER・ランナー
白い街の旅人(伴奏) 夏野Natsuno  白い街の旅人
白い街の旅人 夏野Natsuno  白い街の旅人
パプリカ 夏野Natsuno  パプリカ
カミイロアワセ 夏野Natsuno  カミイロアワセTV動畫《彈丸論破3 絕望篇》
もう一度 夏野Natsuno  もう一度
君以外害(翻自 泣き蟲) 夏野Natsuno  君以外害
厚瓶底眼鏡與月光蟲(翻自 古川本舖) 夏野Natsuno  厚瓶底眼鏡與月光蟲
だから僕は音楽を辭めた 夏野Natsuno  所以我放棄了音樂
アイロニ 夏野Natsuno  アイロニ
September調子はどうだい(翻自 うじたまい) 夏野Natsuno  September調子はどうだい
夏夜派對 伴奏 夏野Natsuno  夏夜派對
夏色パラダイス 夏野Natsuno  夏色パラダイス
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )